Перевод текста песни La lontananza (base) - Domenico Modugno

La lontananza (base) - Domenico Modugno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La lontananza (base) , исполнителя -Domenico Modugno
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:20.12.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La lontananza (base) (оригинал)La lontananza (base) (перевод)
Recuerdo que nuestro discurso fue interrumpido Я помню, наша речь была прервана
por una sirena que corría lejana, quien sabe donde. сиреной, которая убежала далеко, кто знает куда.
Yo tuve miedo, porque siempre cuando oigo este sonido Я боялся, потому что всякий раз, когда я слышу этот звук
Pienso en alguna cosa grave, Я думаю о чем-то серьезном,
y no me daba cuenta que para mi y para tí а я не понял что для меня и для тебя
no podía suceder nada mas grave que nuestro adios ничего не могло случиться серьезнее нашего прощания
Nos miramos, hubiéramos querido permanecer abrazados y… Мы посмотрели друг на друга, нам хотелось остаться в объятиях и…
en cambio con una sonrisa te acompañé por la misma calle вместо этого с улыбкой я провожал тебя по той же улице
te besé como siempre y te dije dulcemente: Я поцеловал тебя как всегда и сладко сказал тебе:
la distancia sabes, es como el viento Расстояние, которое ты знаешь, похоже на ветер
apaga el fuego pequeño, pero enciende aquellos grandes потуши маленький огонь, но зажги большой
Sabes que la distancia es como el viento Вы знаете, что расстояние подобно ветру
que hace olvidar a quien no se ama Это заставляет вас забыть, кого вы не любите
ya ha pasado un año y es un incendio Прошел уже год и это огонь
que me quema el alma что сжигает мою душу
Yo que creía siempre ser el más fuerte Я всегда думал, что я самый сильный
me ilusionaba amor, en olvidarte Я был взволнован любовью, забыв тебя
y en cambio estoy aquí, recordando а вместо этого я здесь, вспоминая
recordandote напоминая вам
Sabes que la distancia es como el viento Вы знаете, что расстояние подобно ветру
que hace olvidar a quien no se ama Это заставляет вас забыть, кого вы не любите
ya ha pasado un año y es un incendio Прошел уже год и это огонь
que me quema el alma что сжигает мою душу
Ahora que ha pasado tanto tiempo Теперь, когда прошло так много времени
Mi vida doy si vienes junto a mí Я отдам свою жизнь, если ты пойдешь со мной
para volverte a ver un solo instante увидеть тебя снова на один миг
y decirte: perdóname и скажу тебе: прости меня
No he comprendido nada de tu amor Я ничего не понял о твоей любви
y he tirado fuera inútilmente и я выбросил бесполезно
la única cosa buena de mi vida единственная хорошая вещь в моей жизни
tu amor por mí твоя любовь ко мне
Sabes que la distancia es como el viento Вы знаете, что расстояние подобно ветру
que hace olvidar a quien no se ama Это заставляет вас забыть, кого вы не любите
ya ha pasado un año y es un incendio Прошел уже год и это огонь
que me quema el alma что сжигает мою душу
hola amor Привет любовь
hola, no grites привет, не ори
verás que volveré ты увидишь, что я вернусь
te lo prometo regresaré Я обещаю, что вернусь
te lo juro, amor, regresaré Клянусь тебе, любимый, я вернусь
por que te amo потому что я тебя люблю
regresaré Я вернусь
hola amor Привет любовь
hola привет
te amo!люблю вас!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: