| Che vuoi più da me? | Чего еще ты хочешь от меня? |
| E lasciami andar!
| И отпусти меня!
|
| Perché continuar a rappresentar questa farsa d’amor?
| Зачем продолжать представлять этот фарс любви?
|
| Stavolta sarò più forte di te
| На этот раз я буду сильнее тебя
|
| Perché questa volta è finita, finita per sempre!
| Потому что на этот раз все кончено, кончено навсегда!
|
| Me ne andrò con un’altra, e più bella di te
| Я уйду с другой, и красивее тебя
|
| Voglio solo godermi la vita e scordare che t’amo
| Я просто хочу наслаждаться жизнью и забыть, что люблю тебя
|
| Il sipario è calato sopra al nostro passato
| Занавес опустился над нашим прошлым
|
| La commedia è finita, finita, finita per sempre!
| Комедия окончена, окончена, окончена навсегда!
|
| Perché continuar a rappresentar questa farsa d’amor?
| Зачем продолжать представлять этот фарс любви?
|
| La commedia è finita, finita, finita per sempre!
| Комедия окончена, окончена, окончена навсегда!
|
| Me ne andrò con un’altra, e più bella di te
| Я уйду с другой, и красивее тебя
|
| Voglio solo godermi la vita e scordare che t’amo
| Я просто хочу наслаждаться жизнью и забыть, что люблю тебя
|
| Il sipario è calato sopra al nostro passato
| Занавес опустился над нашим прошлым
|
| La commedia è finita, finita, finita per sempre! | Комедия окончена, окончена, окончена навсегда! |