Перевод текста песни A casa torneremo insieme - Domenico Modugno

A casa torneremo insieme - Domenico Modugno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A casa torneremo insieme , исполнителя -Domenico Modugno
Песня из альбома: Ritratto di Domenico Modugno, Vol. 3
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.09.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Carosello

Выберите на какой язык перевести:

A casa torneremo insieme (оригинал)Домой мы вернемся вместе (перевод)
Più forte, signore, affondi l’acceleratore, distrugga il motore ma corra, Сильнее, сэр, нажмите на педаль газа, заглушите двигатель, но бегите,
la prego, di più… пожалуйста, еще...
Più forte, signore, mio figlio sta male, ogni istante è fatale: «Ti prego, Сильнее-с, мой сын болен, каждое мгновение роково: "Пожалуйста,
tesoro, resisti per me!» милый, держись за меня!»
A casa torneremo insieme Мы пойдем домой вместе
E il sole splenderà И солнце будет светить
Di più Более того
Mi senti, amore, perché non ti muovi?Ты слышишь меня, любимый, почему ты не двигаешься?
Capisco il dolore che provi però non Я понимаю боль, которую ты чувствуешь, хотя и не
mollare così! сдаваться так!
Sei forte, devi farcela Ты сильный, ты должен это сделать
Ricorda, ricorda che… Помни, помни, что...
C'è a casa il tuo cagnolino Ваша маленькая собачка дома
Ti sta aspettando in giardino Он ждет тебя в саду
Aspetta te per giocare Подожди, пока ты сыграешь
È triste e non sa cosa fare Он грустит и не знает, что делать
Non devi dormire! Тебе не нужно спать!
Amore, amore, non addormentarti, ancora un attimo, un istante e poi tutto Люби, люби, не засыпай, мгновенье, мгновенье, а потом все
passerà, te lo prometto.это пройдет, я тебе обещаю.
E poi non te lo ricordi più?А потом уже не помнишь?
Dobbiamo andare al mare, Нам нужно идти к морю,
c'è il sole che ci aspetta, tu farai dei castelli di sabbia bellissimi, солнце ждет нас, ты будешь делать красивые замки из песка,
troverai conchiglie meravigliose, però non addormentarti, non addormentarti найдёшь чудные ракушки, но не засыпай, не засыпай
La folla, la gente, la prego signore, continui a suonare, dobbiamo passare, Толпа, люди, пожалуйста, сэр, продолжайте играть, мы должны пройти,
ormai siamo qua теперь мы здесь
Coraggio amore, arriva un dottore, si danno da fare, i due infermieri sorridono Давай, дорогая, приходит врач, они заняты, две медсестры улыбаются
a te тебе
A casa torneremo insieme Мы пойдем домой вместе
E poi io andrò… А потом пойду...
A comperarti il pallone Купить мяч
Tu sei il mio grande campione Ты мой великий чемпион
Però l’angoscia mi assale Но тоска нападает на меня
Sei lì da due ore, sto male, non posso aspettare Ты был там два часа, я болен, я не могу ждать
Non posso aspettare не могу дождаться
Non so cosa fare я не знаю что делать
Mi sento impazzire я чувствую себя сумасшедшим
Mi sento impazzire… Я чувствую себя сумасшедшим...
— E allora dottore? - Итак, доктор?
— Stia tranquillo, è fuori pericolo - Не волнуйся, ты вне опасности
Grazie dottore, dottore mio Спасибо доктор, мой доктор
Senza di lui morivo anch’io Без него я тоже умирал
Un’ora fa Час назад
Questa città Этот город
La odiavo ma Я ненавидел ее, но
Ora son qua Теперь я здесь
Felicità! Счастье!
Dottore ciao Доктор пока
Portiere ciao Вратарь до свидания
Alberi ciao Деревья привет
Vigile ciao До свидания
Si salverà! Он будет спасен!
Si salverà! Он будет спасен!
Si salverà! Он будет спасен!
Si salverà!!!Будет спасено!!!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: