| Si nechám beat utýct jak Blueface
| Я позволяю ритму убегать, как Блюфейс.
|
| Na sobě dva chainy, swag jak 2 Chainz
| Ношение двух цепей, хабар, как 2 Chainz
|
| Nehulim, ale mám haze
| я не курю, но курю
|
| Nosim to v teplákovce North Face
| Я ношу его со спортивным костюмом North Face
|
| Nikdy jsem neměl job, no job, to radši blowjob
| У меня никогда не было работы, ну работы, я бы предпочел минет
|
| To nasekám — chop, chop, tvý album jen další flop
| Я собираюсь нарезать его - нарезать, нарезать твой альбом, просто еще один провал
|
| 58tape je strop, nosim New Balance jak Steve Jobs
| Лента 58 — это потолок, я ношу New Balance, как Стив Джобс.
|
| Nezajímaj mě žádný opps, to střílim jako v Black Ops
| Мне плевать на любые оппсы, я стреляю как в Black Ops
|
| Jít nahoru — dlouhej proces, krok za krokem, jen progress
| Подниматься вверх — долгий процесс, шаг за шагом, только прогресс
|
| Racks on racks on racks, žádný G-Shock, ale Rolex
| Стойки на стойках на стойках, не G-Shock, а Rolex
|
| Back, back, vracíme Jihlavu back on the map
| Назад, назад, мы возвращаем Йиглаву на карту
|
| Checkuj ten slang, 58gang, 601, grt bang
| Проверьте этот сленг, 58gang, 601, grt bang
|
| Vracíme Jihlavu back on the map
| Мы возвращаем Йиглаву на карту
|
| Checkuj ten slang, 58gang, 601, grt bang
| Проверьте этот сленг, 58gang, 601, grt bang
|
| Když nemáš číslo, tak nemůžš volat
| Если у вас нет номера, вы не можете позвонить
|
| Počítám love, když nemám co dělat
| Я считаю любовь, когда мне нечего делать
|
| Vytáhnu sniper, jsm něco jak Kodak
| Я вытащу снайпера, я вроде как Кодак
|
| S takovym revem se můžeš jít schovat
| С таким ревом можно спрятаться
|
| Neříkej nic, more, vim co mám dělat
| Ничего не говори, море, я знаю, что делать.
|
| Vim, kde to sehnat a vim, kde to prodat
| Я знаю, где это достать, и я знаю, где это продать.
|
| Na sobě Dior, nenosim Uncle Sam
| Я ношу Dior, я не ношу Uncle Sam
|
| Dior, Dior, jenom Christian
| Диор, Диор, только Кристиан
|
| Sedíme vzadu a balim Afghanistan
| Мы сидим сзади, упаковывая Афганистан
|
| 58gang, more, nejsem sám
| 58банда, море, я не один
|
| Mám oči jak Humla a nevnímám
| У меня глаза как у шмеля, и я не могу видеть
|
| Otevírám další a nalívám, uh
| Я открываю другую и наливаю
|
| Vracíme Jihlavu na mapu zpátky
| Мы возвращаем Йиглаву на карту
|
| Dřu každej den, ale nejsem v práci
| Я работаю каждый день, но я не на работе
|
| Čáve to cítí a berou mi hlášky
| Чавы чувствуют это и принимают мои сообщения
|
| To, co jsem měl, tak už nechci zpátky
| Что у меня было, я не хочу назад
|
| Back, back, vracíme Jihlavu back on the map
| Назад, назад, мы возвращаем Йиглаву на карту
|
| Checkuj ten slang, 58gang, 601, grt bang
| Проверьте этот сленг, 58gang, 601, grt bang
|
| Vracíme Jihlavu back on the map
| Мы возвращаем Йиглаву на карту
|
| Checkuj ten slang, 58gang, 601, grt bang | Проверьте этот сленг, 58gang, 601, grt bang |