| There is no help coming once you’re outside of the circle
| Если вы находитесь за пределами круга, помощь не придет.
|
| All that’s left after that is «Hey there genius, how you doing?»
| После этого остается только «Привет, гений, как дела?»
|
| I was half-way back to my house before the film was even done
| Я был на полпути к дому еще до того, как фильм был закончен
|
| Saying «Hey I made that mountain and now it’s swallowing me up»
| Говоря: «Эй, я сделал эту гору, и теперь она поглощает меня»
|
| The results are in and it looks like everybody gets a big old slice of nothing
| Результаты есть, и похоже, что все получают большой старый кусок ничего.
|
| Everything was cool, I have no idea how it happened
| Все было круто, я понятия не имею, как это произошло
|
| How about you melt into the pavement and slip on down the drain?
| Как насчет того, чтобы раствориться в тротуаре и соскользнуть в канализацию?
|
| Saying «You should’ve seen me man, I could almost taste the sale»
| Говоря: «Вы должны были видеть меня, чувак, я почти мог попробовать распродажу»
|
| No words, no sounds, no more A.M. | Ни слов, ни звуков, больше утра. |
| dread
| страх
|
| No more dead dogs, screw-ups
| Больше никаких дохлых псов, промахов
|
| Hey that doesn’t sound so bad, does it?
| Эй, это звучит не так уж плохо, не так ли?
|
| I’m not gonna pay it back
| Я не собираюсь возвращать его
|
| Have you completely lost your mind?
| Вы совсем с ума сошли?
|
| What if I don’t wanna?
| Что, если я не хочу?
|
| What if the money comes alive?
| Что, если деньги оживут?
|
| Vacationer
| Отдыхающий
|
| Doctor death appears as if from nowhere and says something dumb
| Доктор смерть появляется словно из ниоткуда и говорит что-то невнятное
|
| Like «If this is the answer then what is the question?»
| Типа «Если это ответ, то в чем вопрос?»
|
| Then «Aw faaantastic»
| Затем «Aw faaantastic»
|
| «Here come the secret police again»
| «Опять тайная полиция»
|
| Would you buy a guitar off these men?
| Вы бы купили гитару у этих мужчин?
|
| Would you pay good money for a dinner with LeBron James?
| Вы бы заплатили хорошие деньги за ужин с Леброном Джеймсом?
|
| It’s a shame to break up your holiday like this
| Стыдно так портить свой отпуск
|
| It seems kinda fishy to me, but the monorail is king
| Мне это кажется подозрительным, но монорельс — король
|
| And if you lived here you’d be home by now
| И если бы ты жил здесь, ты бы уже был дома
|
| If you lived here you’d be home by now
| Если бы ты жил здесь, ты бы уже был дома
|
| My weekend just slipped down the drain
| Мои выходные просто ускользнули насмарку
|
| I got all dressed up for nothing
| Я зря оделся
|
| No words, no sounds, no more A.M. | Ни слов, ни звуков, больше утра. |
| dread
| страх
|
| No more dead dogs, screw-ups
| Больше никаких дохлых псов, промахов
|
| Hey that doesn’t sound so bad
| Эй, это звучит не так уж плохо
|
| I’m not gonna pay it back
| Я не собираюсь возвращать его
|
| Are you outside of your mind?
| Вы не в своем уме?
|
| What if I don’t wanna?
| Что, если я не хочу?
|
| What if the money comes alive?
| Что, если деньги оживут?
|
| Vacationer
| Отдыхающий
|
| Why’d you take away my evening?
| Почему ты забрал мой вечер?
|
| I got all dressed up
| я оделась
|
| «Hey there genius, how you been feeling?»
| «Эй, гений, как самочувствие?»
|
| We were half-way home before they realised what we’d done
| Мы были на полпути домой, прежде чем они поняли, что мы сделали
|
| Why’d you take away my evening?
| Почему ты забрал мой вечер?
|
| I got all dressed up
| я оделась
|
| «Hey there genius, how you been sleeping?»
| «Эй, гений, как спалось?»
|
| Yeah I made that mountain and now it’s swallowing me up
| Да, я сделал эту гору, и теперь она поглощает меня.
|
| I’m not gonna pay it back
| Я не собираюсь возвращать его
|
| Are you outside of your mind?
| Вы не в своем уме?
|
| What if I don’t wanna?
| Что, если я не хочу?
|
| What if i don’t wanna?
| Что, если я не хочу?
|
| It wasn’t my idea
| Это была не моя идея
|
| Not sure who said it first
| Не уверен, кто сказал это первым
|
| Go ahead, I dare ya!
| Вперед, смею!
|
| You’re not fit to wear the shirt
| Вы не можете носить рубашку
|
| I got all dressed up for nothing
| Я зря оделся
|
| I got all dressed up for nothing
| Я зря оделся
|
| I got all dressed up for nothing
| Я зря оделся
|
| I got all dressed up for nothing | Я зря оделся |