| Now that a nigga’s seen money, shit
| Теперь, когда ниггер видел деньги, дерьмо
|
| I can smile and laugh
| Я могу улыбаться и смеяться
|
| I got 20's on my bentley
| У меня есть 20-е на моем бентли
|
| An iron cage in front of my pad
| Железная клетка перед моей площадкой
|
| And I still mean muggin
| И я все еще имею в виду маггина
|
| Throw up west-side in my photo shoot
| Бросьте западную сторону в моей фотосессии
|
| And got tv’s, 20's and dvds in my photo coupe
| И у меня есть телевизоры, 20-е годы и DVD в моем фото-купе
|
| Got a stash spot in the airbag
| Получил тайник в подушке безопасности
|
| For when the po-po's snoop
| Ибо, когда шпион по-по
|
| Steady mobbin on the killa route
| Устойчивый моббин на пути киллы
|
| With the bads like pride gin n juice
| С плохими, как гордость джин-н-сок
|
| I’m split proof
| Я разделяю доказательство
|
| With the bulletproof and the gin n juice
| С пуленепробиваемым и джин-н-соком
|
| Still mash with the men in blue
| Все еще пюре с мужчинами в синем
|
| And stay strapped down with a mac-10 or two
| И оставайтесь пристегнутыми с mac-10 или двумя
|
| Now how you wanna do it?
| Теперь, как вы хотите это сделать?
|
| We can get muddy and bloody
| Мы можем стать грязными и кровавыми
|
| I’ma still count cash, count crass
| Я все еще считаю деньги, считаю грубым
|
| In the middle of the street whoopin niggas ass
| Посреди улицы кричащие ниггеры
|
| I’m west bound crowned by 50 pounds that’s how I do it
| Я еду на запад, увенчанный 50 фунтами, вот как я это делаю.
|
| On the phone with your wife
| По телефону с женой
|
| While ya gettin beat down that how I do it
| В то время как я получаю избиение, как я это делаю
|
| I’m a mastermind in crime
| Я вдохновитель в преступлении
|
| I cause disaster with one 9
| Я вызываю катастрофу с одним 9
|
| Be behind 17 bodies all shot in the head one time
| Быть за 17 телами, всем выстрелом в голову один раз
|
| So think twice before you gaffle
| Так что подумайте дважды, прежде чем шутить
|
| One pellet to the big apple
| Одна гранула для большого яблока
|
| All your names in one bag
| Все ваши имена в одном пакете
|
| Were pullin death tickets like a raffle
| Были билеты на смерть, как розыгрыш
|
| Bitch, I’m a rider for death
| Сука, я всадник на смерть
|
| Slide with a tek-9 for respect
| Слайд с tek-9 для уважения
|
| And a nigga that step gets stepped with a tek
| И ниггер, который наступает на шаг с тек
|
| So it’s best you ride with a vest
| Так что лучше кататься в жилете
|
| Homicide be the best bet
| Убийство будет лучшим выбором
|
| For the real life with the best threats
| Для реальной жизни с лучшими угрозами
|
| Surprise, with a tek full of teflons
| Сюрприз, с тек, полным тефлонов
|
| It’s westside for death
| Это Вестсайд для смерти
|
| Yeah yeah war, 9, give it to em
| Да, да, война, 9, дай им
|
| Hit the men in blue and I send it to em
| Ударь людей в синем, и я отправлю их им
|
| Let off the deaf one full of teflons
| Отпусти глухого, полного тефлона
|
| Hollowtips spittin straight through em Niggas scream one never seen one
| Hollowtips spittin прямо через них Ниггеры кричат, что никто никогда не видел
|
| Send a mini 14 in the street low
| Отправьте мини-14 на улице
|
| With no remorse of course I aim
| Без угрызений совести, конечно, я стремлюсь
|
| The tip of torch and I scream go Haven’t you ever heard of a straight killa?
| Кончик факела, и я кричу, ты никогда не слышал о прямой килле?
|
| One that makes | Тот, который делает |