| Megaman up first and he won’t second, no
| Мегамен первый, и он не будет вторым, нет
|
| I ain’t got the time to smoke this, hold this
| У меня нет времени курить это, держи это
|
| Yo G, roll by in a blacked-out TT
| Yo G, прокатись в затемненном TT
|
| Megaman carry two gats easy
| Мегамен легко носит два гата
|
| Seeing stars, and a mister wanna jack me, jack me
| Видя звезды, и мистер хочет меня подставить, подставить.
|
| Say come step to me
| Скажи, подойди ко мне
|
| The last thing that you saw was icy
| Последнее, что вы видели, было ледяным
|
| Say nigga wanna see Mega get rich
| Скажи, что ниггер хочет увидеть, как Мега разбогатеет.
|
| But niggas don’t really want Mega to be rich
| Но ниггеры на самом деле не хотят, чтобы Мега была богатой
|
| Say nigga wanna see Mega get rich
| Скажи, что ниггер хочет увидеть, как Мега разбогатеет.
|
| But niggas don’t really want Mega to be rich
| Но ниггеры на самом деле не хотят, чтобы Мега была богатой
|
| I got 21 seconds to flow
| У меня есть 21 секунда, чтобы течь
|
| I got 21 seconds to go
| Мне осталось 21 секунда
|
| 'Cause if you like me lemme know
| Потому что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in tye studio
| Впусти меня в студию
|
| I got 21 seconds before I got to go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем я должен идти
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| So if you like me lemme know
| Так что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in the studio
| Позвольте мне в студии
|
| I got 21 seconds before I got to go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем я должен идти
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| So if you like me lemme know
| Так что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in the studio
| Позвольте мне в студии
|
| I got 21 seconds before I gotta go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем мне нужно идти
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| I got 21 seconds to pass the mic
| У меня есть 21 секунда, чтобы передать микрофон
|
| I got 21 seconds to say what I gotta say
| У меня есть 21 секунда, чтобы сказать то, что я должен сказать
|
| But you don’t like me anyway
| Но ты все равно мне не нравишься
|
| But I won’t hesitate
| Но я не буду колебаться
|
| So Solid Crew is here to stay
| Так что Solid Crew всегда рядом
|
| We’re gonna get right to the top of it
| Мы собираемся добраться до вершины этого
|
| 'Cause I, uh-uh, uh-uh, twenty
| Потому что я, э-э, э-э, двадцать
|
| 'Cause I, uh-uh, uh-uh, twenty
| Потому что я, э-э, э-э, двадцать
|
| 'Cause I, I only got 21 seconds
| Потому что у меня есть только 21 секунда
|
| I got 21 seconds to flow
| У меня есть 21 секунда, чтобы течь
|
| I got 21 seconds to go
| Мне осталось 21 секунда
|
| 'Cause if you like me lemme know
| Потому что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in tye studio
| Впусти меня в студию
|
| I got 21 seconds before I got to go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем я должен идти
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| So if you like me lemme know
| Так что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in the studio
| Позвольте мне в студии
|
| I got 21 seconds before I got to go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем я должен идти
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| So if you like me lemme know
| Так что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in the studio
| Позвольте мне в студии
|
| I got 21 seconds before I gotta go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем мне нужно идти
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| Every lyric I do
| Каждая лирика, которую я делаю
|
| Every lyric I say
| Каждая лирика, которую я говорю
|
| Every lyric I rock
| Каждую лирику я качаю
|
| Every lyric I play
| Каждый текст, который я играю
|
| Every lyric I make
| Каждая лирика, которую я делаю
|
| Every lyric I break
| Каждую лирику я ломаю
|
| There’s always a snake when I get in my gate
| Когда я вхожу в свои ворота, всегда есть змея
|
| Way through the tunnel
| Путь через туннель
|
| 21 seconds and you’re in trouble
| 21 секунда и ты в беде
|
| You better move on the double
| Вам лучше двигаться на двойном
|
| When I double my cash
| Когда я удваиваю свои деньги
|
| When I double my dough
| Когда я удваиваю тесто
|
| 21 seconds Harvey’s gonna flow
| 21 секунда Харви будет течь
|
| And if I step on my toe
| И если я наступлю на палец ноги
|
| We’re still gonna go
| Мы все еще собираемся пойти
|
| When I’m on a high
| Когда я на высоте
|
| When I’m on a low
| Когда я на низком уровне
|
| When I’m on a break
| Когда у меня перерыв
|
| When I’m on a roll
| Когда я в ударе
|
| Hype it up, oh
| Раскрути это, о
|
| Turn up the bassline
| Поднимите басовую линию
|
| I got 21 seconds to chat this rhyme in time
| У меня есть 21 секунда, чтобы вовремя произнести этот стишок
|
| First of all, I’m gonna big up da ladies
| Прежде всего, я собираюсь поднять дамы
|
| Lookin' slender n' fine., mmm mine
| Выглядишь стройной и прекрасной, ммм мой
|
| Don’t gimme no deadline
| Не ставьте крайний срок
|
| Gimme some more time
| Дай мне еще немного времени
|
| Gimme 29 seconds to chat this rhyme
| Дай мне 29 секунд, чтобы поболтать эту рифму
|
| Other MC’s wait in line
| Другие ведущие ждут в очереди
|
| How old is I? | Сколько мне лет? |
| 21
| 21
|
| I got 21 seconds then my vocals done
| У меня есть 21 секунда, затем мой вокал готов
|
| Two multiplied by ten, plus one
| Два умножить на десять плюс один
|
| Romeo done
| Ромео сделано
|
| I got 21 seconds to flow
| У меня есть 21 секунда, чтобы течь
|
| I got 21 seconds to go
| Мне осталось 21 секунда
|
| 'Cause if you like me lemme know
| Потому что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in tye studio
| Впусти меня в студию
|
| I got 21 seconds before I got to go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем я должен идти
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| So if you like me lemme know
| Так что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in the studio
| Позвольте мне в студии
|
| I got 21 seconds before I got to go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем я должен идти
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| Did you see me on the video? | Вы видели меня на видео? |
| Oh no
| О, нет
|
| So if you like me lemme know
| Так что, если я тебе нравлюсь, дай мне знать
|
| Let me in the studio
| Позвольте мне в студии
|
| I got 21 seconds before I gotta go
| У меня есть 21 секунда, прежде чем мне нужно идти
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t
| 21 секунда, т-т-т
|
| 21 seconds, t-t-t | 21 секунда, т-т-т |