| Yo blud, yo blud, beg you do me a favour,
| Блуд, блуд, умоляю тебя, сделай мне одолжение,
|
| i beg you tell da world, or whoever’s listenin to this CD,
| умоляю вас, скажите миру или тому, кто слушает этот компакт-диск,
|
| where tha f**k so solid’s coming from
| Откуда, черт возьми, такое твердое тело?
|
| let me begin,
| позвольте мне начать,
|
| Megaman MAC, PDS an G, K2 family,
| Megaman MAC, PDS и семейство G, K2,
|
| Right now, now i end da street so solid crew on TV, 'pologise to mr. | Прямо сейчас, сейчас я заканчиваю улицу, так что солидная съемочная группа на телевидении, извините перед мистером Уилсоном. |
| C
| С
|
| B*tch never new, my so solid crew, untill you’ve heard our flow
| Сука никогда не нова, моя такая сплоченная команда, пока ты не услышал наш флоу
|
| n romeo don’t know
| н ромео не знаю
|
| Right now, it’s a n*gga county, so solid family, tell me what you wanna be Soooooooooooo, so solid | Прямо сейчас это графство нигеров, такая крепкая семья, скажи мне, кем ты хочешь быть Тааааак, такая солидная |