| On my knees havin' feelings of pain
| На коленях испытываю боль
|
| On the ceiling blood sprayed mist
| На потолке кровавый туман
|
| I’m needin some fuckin desperate healing
| Мне нужно чертовски отчаянное исцеление
|
| I close my eyes to see my whole life pass by
| Я закрываю глаза, чтобы увидеть, как проходит вся моя жизнь
|
| Im hurt up on the inside and ain’t even gotta ask why
| Мне больно внутри, и я даже не должен спрашивать, почему
|
| It’s like I’m caught up in the pressure, feelin empty
| Как будто я под давлением, чувствую себя опустошенным
|
| Waking up drenched in sweat, soakin wet
| Проснувшись в поту, промокнув насквозь
|
| Ain’t got nobody with me
| Со мной никого нет
|
| I’m all alone and fightin battles with my inner demons
| Я совсем один и сражаюсь со своими внутренними демонами
|
| Closet filled with bones so many secrets and they’re talkin to me
| Шкаф наполнен костями, так много секретов, и они говорят со мной.
|
| Did they see me do it? | Они видели, как я это делал? |
| dump the body in the river
| сбросить тело в реку
|
| Open up their stomach, drink the blood, and then I eat the liver
| Открой им желудок, выпей кровь, а потом я съем печень
|
| Was there a witness to my sickness?
| Был ли свидетель моей болезни?
|
| I swear paranoia got me goin crazy, should I confess?
| Клянусь, паранойя свела меня с ума, должен признаться?
|
| All this murder piling up, stackin at my feet
| Все эти убийства накапливаются, складываются у моих ног
|
| Got me in them cold sweats I’m drowning in a Krimson Kreek
| У меня холодный пот, я тону в Кримсон Крик
|
| Now I’m nervous, feelin empty scitzrophranic
| Теперь я нервничаю, чувствую себя пустым шицрофраном
|
| All this passion, skull bashin, got me manic in a fuckin panic
| Вся эта страсть, череп башин, довела меня до гребаной паники
|
| I feel their eyes on me
| Я чувствую их взгляды на себе
|
| Somethin watches my every move
| Кто-то наблюдает за каждым моим движением
|
| If they see what I see, they’d know exactly what I do
| Если они увидят то, что вижу я, они точно будут знать, чем я занимаюсь
|
| Try and amend yet another crime on my mind
| Попробуй исправить еще одно преступление, которое у меня на уме.
|
| Walk amongst society and try to leave this all behind
| Прогуляйтесь среди общества и постарайтесь оставить все это позади
|
| But every step I take I feel the pressure growin
| Но с каждым шагом я чувствую, как растет давление.
|
| People starin at me, shit, all these motherfuckers knowin what I do
| Люди смотрят на меня, дерьмо, все эти ублюдки знают, что я делаю
|
| By the moonlight while creepin in the dark
| При лунном свете в темноте
|
| Do they know about the jogger in the bushes by the park?
| Они знают о бегуне в кустах у парка?
|
| Do they know about the lady in the woods by the highway?
| Знают ли они о даме в лесу у шоссе?
|
| Will I rot in prison cause I gotta do it my way?
| Буду ли я гнить в тюрьме, потому что я должен делать это по-своему?
|
| I shoulda listened to em cause it all made sense
| Я должен был слушать их, потому что все это имело смысл
|
| Burn the bodies, burn my clothes, and burn up all the evidence
| Сожгите тела, сожгите мою одежду и сожгите все улики
|
| But now I’m stressin with a mind full of questions
| Но теперь я в стрессе, у меня полно вопросов
|
| Scitzrophrania, depression, gotta find a new profession
| Шицрофрания, депрессия, нужно найти новую профессию
|
| Feelin weak with all this growin' thin and this agony I’m livin in
| Чувствую себя слабым со всем этим исхуданием и этой агонией, в которой я живу
|
| A killer from the crops only knowin bout a life of sin
| Убийца из посевов знает только о жизни греха
|
| This shit was easy when I didn’t make the choices
| Это дерьмо было легко, когда я не делал выбор
|
| Killin ain’t the same when you’re ignoring all the voices
| Killin не то же самое, когда вы игнорируете все голоса
|
| All these voices in my head, are they the voices from the dead?
| Все эти голоса в моей голове, это голоса мертвых?
|
| I hear them comin down the halls underneath my fuckin bed
| Я слышу, как они идут по коридорам под моей гребаной кроватью
|
| Is it their spirits or their bodies that I tried to hide?
| Я пытался скрыть их души или их тела?
|
| They come to tell me that they gon be waitin on the other side
| Они приходят, чтобы сказать мне, что они будут ждать на другой стороне
|
| Or is it demons? | Или это демоны? |
| yeah its demons knockin at my soul
| да, его демоны стучат в мою душу
|
| I might be better off if I let em take control | Мне было бы лучше, если бы я позволил им взять под контроль |