| When ignorance becomes a state of mind
| Когда невежество становится состоянием ума
|
| We will see
| Посмотрим
|
| What’s behind the fences of your smile
| Что за заборами твоей улыбки
|
| We will see
| Посмотрим
|
| I can’t wait to see you suffer
| Я не могу дождаться, когда увижу, как ты страдаешь
|
| I’m burning like no other
| Я горю, как никто другой
|
| In the agonies of dissolution
| В агонии растворения
|
| I won’t speak no longer in a whisper
| Я больше не буду говорить шепотом
|
| In the depth of your opression
| В глубине вашего угнетения
|
| I’m taking this occasion
| я пользуюсь этим случаем
|
| Without the pressure of the rope
| Без давления веревки
|
| There’s no return, there’s no return
| Нет возврата, нет возврата
|
| Something in your eyes just tells me
| Что-то в твоих глазах просто говорит мне
|
| What you would never dare to put into words
| То, что вы никогда не осмелились бы выразить словами
|
| This is what we live and die for
| Это то, ради чего мы живем и умираем
|
| This is more than you could ever do
| Это больше, чем вы когда-либо могли сделать
|
| There is no return
| Нет возврата
|
| It’s bending my mind
| Это изгибает мой разум
|
| I’m drawing the line
| я рисую линию
|
| Do you feel it?
| Ты чувствуешь это?
|
| I’m losing my fear
| Я теряю страх
|
| I’m taking a side
| я принимаю сторону
|
| You know it all
| Вы все это знаете
|
| You take control
| Вы берете под свой контроль
|
| You are breaking the conventions
| Вы нарушаете условности
|
| All else turns pale in front of you
| Все остальное меркнет перед тобой
|
| You are beyond all measure | Ты сверх всякой меры |