| Midnight (оригинал) | Полночь (перевод) |
|---|---|
| When I lose my face | Когда я теряю лицо |
| I think of someone I knew | Я думаю о ком-то, кого я знал |
| Tell him to wash his fingers with glue | Скажи ему, чтобы вымыл пальцы клеем |
| After midnight we jump on a sleeping cloud | После полуночи мы прыгаем на спящем облаке |
| I am usually naked he is always proud | Я обычно голый, он всегда гордится |
| When I lose my time | Когда я теряю время |
| I run as far as I can | Я бегу так далеко, как могу |
| Spotting myself waist-deep in a sand | Заметив себя по пояс в песке |
| After midnight a stranger is sober and mute | После полуночи незнакомец трезв и нем |
| I am licking the rain he is biting the fruit | я лижу дождь он кусает плод |
| When I lose my sight | Когда я теряю зрение |
| I lock myself in the ice | Я запираюсь во льду |
| Give me my handcuffs I’ll prison your flies | Дай мне наручники, я посажу твоих мух в тюрьму |
| After midnight your hunger is darker than sun | После полуночи твой голод темнее солнца |
| All I wanted for us was to have some fun | Все, что я хотел для нас, это повеселиться |
