| vI don’t know where to start or when to stop
| vЯ не знаю, с чего начать и когда остановиться
|
| Another closing door, another ticking clock
| Еще одна закрывающаяся дверь, еще одно тиканье часов
|
| People pass through like they’re made of air
| Люди проходят сквозь них, как будто они сделаны из воздуха
|
| And I have to look twice to see who’s there
| И мне приходится дважды смотреть, чтобы увидеть, кто там
|
| I hope there comes a time when i really don’t care
| Я надеюсь, что придет время, когда мне действительно все равно
|
| Why should I care?
| Почему это должно меня беспокоить?
|
| Everybody’s looking like they’ve got something to say
| Все выглядят так, будто им есть что сказать
|
| About the things I do, about me and you
| О том, что я делаю, обо мне и тебе
|
| It goes in one ear and out of the other
| Он входит в одно ухо и выходит из другого
|
| You don’t know me sister, you don’t own me brother
| Ты не знаешь меня, сестра, ты не владеешь мной, брат
|
| I hope there comes a time when i really don’t care
| Я надеюсь, что придет время, когда мне действительно все равно
|
| Why should I care?
| Почему это должно меня беспокоить?
|
| I don’t know what he said
| Я не знаю, что он сказал
|
| I don’t know what she said
| Я не знаю, что она сказала
|
| But now everyone I meet
| Но теперь все, кого я встречаю
|
| When i walk down the street
| Когда я иду по улице
|
| Says off with her head
| Говорит с головой
|
| I don’t know what he said
| Я не знаю, что он сказал
|
| I don’t know what she said
| Я не знаю, что она сказала
|
| They’re all off their heads | Они все с ума сходят |