| It’s hard sometimes to speak my mind
| Иногда трудно высказывать свое мнение
|
| A sympathetic ear is never easy to find
| Сочувствующее ухо никогда не бывает легко найти
|
| In a world where we’re taught to be quiet and obey
| В мире, где нас учат молчать и подчиняться
|
| Is there any wonder why we don’t have much to say?
| Стоит ли удивляться, почему нам нечего сказать?
|
| When religious wars are being fought to the death
| Когда религиозные войны ведутся на смерть
|
| If you’re speaking for God my friend you’re out of your depth
| Если ты говоришь от имени Бога, друг мой, ты не в своей тарелке
|
| When it’s the same kind of message you’re trying to preach
| Когда это то же самое сообщение, которое вы пытаетесь проповедовать
|
| You talk about love and you talk about peace
| Вы говорите о любви, и вы говорите о мире
|
| But somewhere along the line your wires are crossed
| Но где-то на линии твои провода перекрещиваются.
|
| And somewhere along the line your message is lost
| И где-то в строке ваше сообщение потеряно
|
| Now everybody’s talking
| Теперь все говорят
|
| And I think that what is missing
| И я думаю, что чего не хватает
|
| Is ability to listen to what is being said
| Способность слушать то, что говорят
|
| Instead of blankly nodding your head
| Вместо того, чтобы тупо кивать головой
|
| Ignoring what you hear cos you’re waiting
| Игнорируя то, что вы слышите, потому что вы ждете
|
| For your chance to speak
| За ваш шанс высказаться
|
| They’ll blame it on love
| Они будут винить в этом любовь
|
| They’ll blame it on hate
| Они будут винить в этом ненависть
|
| I call that a failure to communicate | Я называю это неспособностью общаться |