| Turn up, looking like you’re single
| Поднимись, выглядишь так, как будто ты один
|
| Just living, creatures of the night
| Просто живые существа ночи
|
| I’m looking only cause I’m human
| Я смотрю только потому, что я человек
|
| You’re blind everyone in sight
| Вы слепы все в поле зрения
|
| Nothing was the same
| Ничто не было таким же
|
| Nothing, nothing was the same
| Ничего, ничего не было то же самое
|
| Looking like you fell from the sky
| Выглядит так, как будто ты упал с неба
|
| Numbers in my head
| Цифры в моей голове
|
| Numbers, numbers in my head
| Цифры, цифры в моей голове
|
| Got me acting reckless tonight
| Заставил меня вести себя безрассудно сегодня вечером
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You don’t even got a reason to be holding back
| У тебя даже нет причин сдерживаться
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You ready? | Вы готовы? |
| What’s the point in waiting?
| Какой смысл ждать?
|
| Just cut up, hanging on your light
| Просто порежься, висишь на твоем свете
|
| The never really sorry
| никогда не жаль
|
| Only melody on my mind
| Только мелодия на уме
|
| Nothing was the same
| Ничто не было таким же
|
| Nothing, nothing was the same
| Ничего, ничего не было то же самое
|
| Looking like you fell from the sky
| Выглядит так, как будто ты упал с неба
|
| Numbers in my head
| Цифры в моей голове
|
| Numbers, numbers in my head
| Цифры, цифры в моей голове
|
| Got me acting reckless tonight
| Заставил меня вести себя безрассудно сегодня вечером
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You don’t even got a reason to be holding back
| У тебя даже нет причин сдерживаться
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You got my number, don’t make me wait
| У тебя есть мой номер, не заставляй меня ждать
|
| You’re making me want it
| Ты заставляешь меня хотеть этого
|
| You better get on it
| Вам лучше заняться этим
|
| You don’t even got a reason
| У вас даже нет причины
|
| You don’t even got a reason
| У вас даже нет причины
|
| You don’t even got a reason to hold back
| У тебя даже нет причин сдерживаться
|
| You don’t even got a reason
| У вас даже нет причины
|
| You don’t even got a reason
| У вас даже нет причины
|
| You don’t even need a reason to hold back | Вам даже не нужна причина, чтобы сдерживаться |