| We don’t have much to go on
| Нам нечего делать
|
| But our lust
| Но наша похоть
|
| So don’t hold on as this night
| Так что не держитесь, как эта ночь
|
| Turns to dawn
| Превращается в рассвет
|
| Whatever happened to the mystery
| Что бы ни случилось с тайной
|
| Leaving everyone in disbelief
| Оставив всех в недоумении
|
| Cause we ain’t trying to built a history
| Потому что мы не пытаемся построить историю
|
| At all, at all
| Вообще, вообще
|
| Did you hear, I’m your backseat lover
| Ты слышал, я твой любовник на заднем сиденье
|
| Ain’t here for the chase
| Не здесь для погони
|
| Won’t catch no feels, I’m your backseat lover
| Не улавливаю никаких чувств, я твой любовник на заднем сиденье
|
| Yours just a getaway
| Твой просто отпуск
|
| Don’t mean nothing baby
| Ничего не значит, детка
|
| What us lovers do
| Что мы, любители, делаем
|
| Just keep coming baby
| Просто продолжай приходить, детка
|
| Secret avenue
| Секретный проспект
|
| Did you hear, I’m your backseat lover
| Ты слышал, я твой любовник на заднем сиденье
|
| Yours just a getaway
| Твой просто отпуск
|
| Yours just a getaway
| Твой просто отпуск
|
| Read, through the lines
| Читай, по строчкам
|
| Not so hard, to define
| Не так сложно определить
|
| Breath, keep it closed
| Дыхание, держи его закрытым
|
| Outta sight, outta mind
| Вне поля зрения, вне ума
|
| Whatever happened to the mystery
| Что бы ни случилось с тайной
|
| Leaving everyone in disbelief
| Оставив всех в недоумении
|
| Whatever happened to when we were free
| Что бы ни случилось, когда мы были свободны
|
| Tell me, tell me
| Скажи мне скажи мне
|
| Did you hear, I’m your backseat lover
| Ты слышал, я твой любовник на заднем сиденье
|
| Ain’t here for the chase
| Не здесь для погони
|
| Won’t catch no feels, I’m your backseat lover
| Не улавливаю никаких чувств, я твой любовник на заднем сиденье
|
| Yours just a getaway
| Твой просто отпуск
|
| Don’t mean nothing baby
| Ничего не значит, детка
|
| What us lovers do
| Что мы, любители, делаем
|
| Just keep coming baby
| Просто продолжай приходить, детка
|
| Secret avenue
| Секретный проспект
|
| Did you hear, I’m your backseat lover
| Ты слышал, я твой любовник на заднем сиденье
|
| Yours just a getaway
| Твой просто отпуск
|
| Yours just a getaway
| Твой просто отпуск
|
| Yours just a getaway
| Твой просто отпуск
|
| Yours just a getaway
| Твой просто отпуск
|
| Yours just a getaway | Твой просто отпуск |