| I fell in love with a gangsta bitch
| Я влюбился в гангстерскую суку
|
| A chola chick that’ll shank your dick
| Чола-цыпочка, которая врежет тебе член
|
| Bitch from the other side of town
| Сука с другого конца города
|
| I live in the Hills, she from South Central
| Я живу в Холмах, она из Южного Централа
|
| And she got a tattoo on her neck
| И у нее есть татуировка на шее
|
| Of Lady Guadalupe holdin' her tits
| Леди Гваделупе держит свои сиськи
|
| I met her up at the Del Taco
| Я встретил ее в Del Taco
|
| I said «You hella fine,» she said «You el guapo»
| Я сказал: «Ты, черт возьми, хорошо», она сказала: «Ты эль гуапо»
|
| She was like «I don’t date crackers or actors»
| Она такая: «Я не встречаюсь с крекерами или актерами».
|
| «Matter of fact, I’m a rapper»
| «На самом деле, я рэпер»
|
| I thought she’d never get with me
| Я думал, что она никогда не будет со мной
|
| But she saw me on Cribs rappin' with Mickey
| Но она увидела, как я читаю рэп с Микки в шпаргалках.
|
| I put the hickey on her titties
| Я поставил засос на ее сиськи
|
| Now her cousin Smokey wanna kill me
| Теперь ее двоюродный брат Смоки хочет меня убить.
|
| At the barbecue I stood out
| На шашлыке я выделялся
|
| I was the only woodpecker in the motherfucking crowd
| Я был единственным дятлом в гребаной толпе
|
| Cracker ass fantastic, that’s me
| Фантастическая задница крекера, это я
|
| Cracker ass fantastic Dirt Nasty
| Фантастическая задница Cracker Dirt Nasty
|
| Cracker ass fantastic, that’s me
| Фантастическая задница крекера, это я
|
| Cracker ass fantastic word hit the street
| Фантастическое слово Cracker Ass попало на улицу
|
| So I slap boxed her cousin
| Так что я ударил ее двоюродного брата
|
| At the Jack in the Box by the Inglewood Forum
| В "Джек из коробки" на форуме Инглвуда
|
| Straight got my ass beat but I
| Прямо получил мою задницу, но я
|
| Still hit them ass cheeks, uh
| Все еще бью их по задницам, э-э
|
| She taught me how to load the Glock
| Она научила меня заряжать Глок
|
| And she taught me how to fold my socks
| И она научила меня складывать носки
|
| So I taught her how to hold my cock
| Так что я научил ее, как держать мой член
|
| And I told her «You can quit your job at Ross, baby
| И я сказал ей: «Ты можешь бросить свою работу в Росс, детка
|
| Cause now you’re with the number one gringo
| Потому что теперь ты с гринго номер один
|
| No more Doritos or frozen burritos»
| Больше никаких доритос или замороженных буррито»
|
| Have you ever been to Fred Segal’s?
| Вы когда-нибудь были у Фреда Сигала?
|
| Thirty dollar salad with a bottle of vino
| Салат за 30 долларов с бутылкой вина
|
| You can play with my dick under the table
| Можешь поиграть с моим членом под столом
|
| I got the tip covered, thank you
| Я получил совет, спасибо
|
| Dirt Nasty’s el fuego
| Эль-Фуэго от Dirt Nasty
|
| That means I’m on fire, baby
| Это значит, что я в огне, детка
|
| Like Waco
| Как Вако
|
| I think I hear wedding bells
| Кажется, я слышу свадебные колокола
|
| And I don’t give a fuck that her fish taco smells
| И мне плевать, что ее тако с рыбой пахнет
|
| She stole a Chevelle
| Она украла Chevelle
|
| That’s what she told me when she wrote me from jail
| Вот что она сказала мне, когда написала мне из тюрьмы
|
| She Oakland as hell
| Она Окленд, черт возьми
|
| Raider hat to the back, Gold Cazals
| Шляпа рейдера на спине, золотые казалы
|
| Centerfold, Lowrider Mag
| Разворот, журнал Lowrider
|
| Other crackers jack it to pictures of her ass
| Другие взломщики подкидывают фотографии ее задницы
|
| She thinks I’m an asshole
| Она думает, что я мудак
|
| Cause I can’t eat her out without using Tabasco
| Потому что я не могу съесть ее без Табаско
|
| Mommy looked saucy in a poncho
| Мама выглядела дерзко в пончо
|
| When she dumped my ass at the Pomona car show | Когда она бросила мою задницу на автосалоне в Помоне |