| I’m gonna cross the county line
| Я собираюсь пересечь границу округа
|
| I’m gonna leave you far behind (Far behind)
| Я оставлю тебя далеко позади (Далеко позади)
|
| Hold you in the light all my childhood
| Держать тебя в свете все мое детство
|
| But reaching for you these days just doesn’t feel good (Doesn't feel good)
| Но тянуться к тебе в эти дни просто нехорошо (нехорошо)
|
| Ooh, I’m just no, people (Pull up), people (Pull up)
| О, я просто нет, люди (Подтяни), люди (Подтяни)
|
| Ooh, ooh, I’m just no, people (Pull up), people (Pull up), go
| О, о, я просто нет, люди (Подъезжай), люди (Подтягивайся), иди
|
| Ooh, I’m just no, people (Pull up), people (Pull up)
| О, я просто нет, люди (Подтяни), люди (Подтяни)
|
| Ooh, ooh, I’m just no, people (Pull up), people, go
| О, о, я просто нет, люди (Подъезжай), люди, иди
|
| Come to me, come to me in the nighttime
| Приди ко мне, приди ко мне в ночное время
|
| When your new friends are nowhere, nowhere to be found
| Когда твоих новых друзей нигде, нигде не найти
|
| Run to me, I met you halfway our whole lives and now I’m done (Ooh)
| Беги ко мне, я встречал тебя на полпути всей нашей жизни, и теперь я закончил (Ооо)
|
| Come to me, come to me in the night time
| Приди ко мне, приди ко мне в ночное время
|
| When your new friends are nowhere, nowhere to be found (Ooh)
| Когда твоих новых друзей нигде, нигде не найти (Ооо)
|
| Run to me, I met you halfway our whole lives and now I’m done (Ooh)
| Беги ко мне, я встречал тебя на полпути всей нашей жизни, и теперь я закончил (Ооо)
|
| Ooh, I’m just no good at letting people go
| О, я просто не умею отпускать людей
|
| Ooh, I’m just no good at letting people go
| О, я просто не умею отпускать людей
|
| Ooh, I’m just no good at letting people go
| О, я просто не умею отпускать людей
|
| Ooh, I’m just no good at letting people go
| О, я просто не умею отпускать людей
|
| Ooh, I’m just no, people (Pull up), people (Pull up)
| О, я просто нет, люди (Подтяни), люди (Подтяни)
|
| Ooh, I’m just no, people (Pull up), people (Pull up), go
| О, я просто нет, люди (Подъезжай), люди (Подтягивайся), иди
|
| Ooh, I’m just no, people (Pull up), people (Pull up)
| О, я просто нет, люди (Подтяни), люди (Подтяни)
|
| Ooh, I’m just no, people (Pull up), people, daylight
| О, я просто нет, люди (Подъезжай), люди, дневной свет
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| (Pull up, pull up, pull up, pull up)
| (Подтяни, подтяни, подтяни, подтяни)
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| (Pull up, pull up, pull up, pull up)
| (Подтяни, подтяни, подтяни, подтяни)
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| (Pull up, pull up, pull up, pull up)
| (Подтяни, подтяни, подтяни, подтяни)
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| (Pull up, pull up, pull up, pull up)
| (Подтяни, подтяни, подтяни, подтяни)
|
| (Pull up, pull up, pull up, pull up)
| (Подтяни, подтяни, подтяни, подтяни)
|
| (Pull up, pull up, pull up, pull up)
| (Подтяни, подтяни, подтяни, подтяни)
|
| (Pull up, pull up, pull up, pull up)
| (Подтяни, подтяни, подтяни, подтяни)
|
| (Pull up, pull up, pull up, pull up) | (Подтяни, подтяни, подтяни, подтяни) |