
Дата выпуска: 13.07.2017
Язык песни: Испанский
Ven Conmigo(оригинал) |
Yo no se cual estrella me vio ese da en que nací |
Ni la suerte que a mi me toca, ni lo quiero saber |
Solo se que te llevo en el alma y al pueblo también |
Ya sabrán que no son perfecto pero humilde al fin |
Y ante todos ustedes confieso que quiero vivir |
Ven conmigo soñadora, ven conmigo soñadora |
Que si aquí en esta noche no hay luna, mi luna eres tu |
Te prometo olvidar cuando este junto a ti |
Los recuerdos de aquellas de mi juventud |
Mis canciones sentidas que no hablan de ti |
Soy un loco perdido, por tu corazón |
Un romántico en noches de enamorador |
Esa es la realidad que me toca vivir |
Ven y volemos a otro mundo, yo iré donde quieras |
Dime nada mas quiero que seas tu mi felicidad |
Mi felicidad quiero que seas tu |
Quiero dejar esos caminos de viejas heridas |
Quisiera olvidar las penas de amor y esta soledad |
Que me va a matar esta soledad |
Esta soledad que me va a matar |
Te quiero mucho, te digo |
Pero es muy rara la vida |
Que van y vienen olvidos |
No se si pronto me olvidas |
Te quiero mucho, te digo |
No se si pronto me olvidas |
Bajo aquel azul cielo y la brisa me hice soñador |
Fui cantor bajo un sol de acordeones y amigos de ayer |
Y ella estaba soñado una tarde y la vi por ah |
Cuantas cosas no quise decirle, no pude y calle |
Y en el alma guardaba un secreto, me enamora al fin |
Ven conmigo soñadora, ven conmigo soñadora |
Que si aquí en esta noche no hay luna, mi luna eres tu |
Y aunque traten de hallar el olvido en los dos |
Solo que tengo en tu alma guardado un lugar |
Y aunque vuele muy lejos aquí vuelvo yo |
Aunque sea tan humano y cometa un error |
Tu sabes comprenderme y me perdonar |
Creo que ya no hay remedio, lo nuestro es amor |
Ven y volemos a otro mundo, yo iré donde quieras |
Пойдем Со Мной.(перевод) |
Я не знаю, какая звезда увидела меня в тот день, когда я родился |
Ни судьба, которая мне выпадает, ни знать не хочу |
Я знаю только, что ношу тебя в своей душе и в городе тоже |
Они уже будут знать, что они не идеальны, но, наконец, скромны. |
И перед всеми вами признаюсь, что хочу жить |
Пойдем со мной мечтатель, пойдем со мной мечтатель |
Что если сегодня здесь нет луны, моя луна - это ты |
Я обещаю забыть, когда я с тобой |
Воспоминания о моей юности |
Мои душевные песни, которые не говорят о тебе |
Я сумасшедший потерянный для твоего сердца |
Романтик в ночи влюбленных |
Это реальность, в которой я должен жить |
Приходи и давай улетим в другой мир, я поеду куда ты захочешь |
Не говори мне больше ничего, я хочу, чтобы ты был моим счастьем |
Мое счастье, я хочу, чтобы это был ты |
Я хочу оставить те пути старых ран |
Я хотел бы забыть печали любви и это одиночество |
Что это одиночество убьет меня |
Это одиночество, которое убьет меня |
Я тебя очень люблю, я тебе говорю |
Но жизнь очень редка |
что забывчивость приходит и уходит |
Я не знаю, скоро ли ты забудешь меня |
Я тебя очень люблю, я тебе говорю |
Я не знаю, скоро ли ты забудешь меня |
Под этим голубым небом и ветром я стал мечтателем |
Я был певцом под солнцем аккордеонов и вчерашних друзей |
И она мечтала однажды днем, и я увидел ее там |
Сколько всего я не хотел ему сказать, не мог и молчал |
А в душе я тайну хранил, влюбляюсь наконец |
Пойдем со мной мечтатель, пойдем со мной мечтатель |
Что если сегодня здесь нет луны, моя луна - это ты |
И даже если они попытаются найти забвение в двух |
Только то, что у меня есть место, сохраненное в твоей душе |
И даже если я улечу далеко сюда, я вернусь |
Хотя он такой человек и ошибается |
Ты умеешь меня понять и простить |
Я думаю, что нет лекарства, наша любовь |
Приходи и давай улетим в другой мир, я поеду куда ты захочешь |
Название | Год |
---|---|
El Cóndor Herido | 2015 |
Compae Chipuco | 2018 |
Chanchullito ft. Naffer Durán | 2013 |