| Dime por qué me has deja’o de contestar
| Скажи мне, почему ты остановил меня от ответа
|
| Dímelo claro, no te veo, me siento fatal
| Скажи мне ясно, я тебя не вижу, я чувствую себя ужасно
|
| No sé, a qué se debe
| Я не знаю, с чем это связано
|
| No vienes a mí o me dueles allí
| Не подходи ко мне и не делай мне больно там
|
| O no sé si fue por mí
| Или я не знаю, было ли это из-за меня.
|
| Me haces pensar
| ты заставляешь меня думать
|
| Ya no sé si quiero
| Я не знаю, хочу ли я больше
|
| Te quedas con mis ganas
| ты остаешься с моим желанием
|
| Ya no puedo más con tus juegos
| Я больше не могу с твоими играми
|
| Y por más que me quemo
| И столько, сколько я горю
|
| Te quedas con mis ganas
| ты остаешься с моим желанием
|
| Ya no puedo más
| я больше не могу
|
| Ya no puedo
| я больше не могу
|
| ¿Por qué no te escapas?
| Почему бы тебе не убежать?
|
| Dime qué te pasa
| Скажи мне, что с тобой происходит
|
| ¿Qué es lo que te falta?
| Чего вам не хватает?
|
| Prefiero gastarlo todo, ey
| Я бы предпочел потратить все это, эй
|
| ¿Por qué no te escapas?
| Почему бы тебе не убежать?
|
| Dime qué te pasa
| Скажи мне, что с тобой происходит
|
| ¿Qué es lo que te falta?
| Чего вам не хватает?
|
| Prefiero gastarlo todo
| Я бы предпочел потратить все это
|
| (dime-que-todo-si-todo)
| (скажи-мне-все-если-все)
|
| Dime por qué me has deja’o de contestar
| Скажи мне, почему ты остановил меня от ответа
|
| Dímelo claro, no te veo, me siento fatal
| Скажи мне ясно, я тебя не вижу, я чувствую себя ужасно
|
| No sé, a qué se debe
| Я не знаю, с чем это связано
|
| No vienes a mí o me dueles allí
| Не подходи ко мне и не делай мне больно там
|
| O no sé si fue por mí
| Или я не знаю, было ли это из-за меня.
|
| Me haces pensar
| ты заставляешь меня думать
|
| Ya no sé si quiero
| Я не знаю, хочу ли я больше
|
| Te quedas con mis ganas
| ты остаешься с моим желанием
|
| Ya no puedo más con tus juegos
| Я больше не могу с твоими играми
|
| Y por más que me quemo
| И столько, сколько я горю
|
| Te quedas con mis ganas
| ты остаешься с моим желанием
|
| Ya no puedo más
| я больше не могу
|
| Ya no puedo
| я больше не могу
|
| ¿Por qué no te escapas?
| Почему бы тебе не убежать?
|
| Dime qué te pasa
| Скажи мне, что с тобой происходит
|
| ¿Qué es lo que te falta?
| Чего вам не хватает?
|
| Prefiero gastarlo todo, ey
| Я бы предпочел потратить все это, эй
|
| ¿Por qué no te escapas?
| Почему бы тебе не убежать?
|
| Dime qué te pasa
| Скажи мне, что с тобой происходит
|
| ¿Qué es lo que te falta?
| Чего вам не хватает?
|
| Prefiero gastarlo todo
| Я бы предпочел потратить все это
|
| (dime-que-todo-si-todo)
| (скажи-мне-все-если-все)
|
| Ya no sé si quiero
| Я не знаю, хочу ли я больше
|
| Te quedas con mis ganas
| ты остаешься с моим желанием
|
| Ya no puedo más con tus juegos
| Я больше не могу с твоими играми
|
| Y por más que me quemo
| И столько, сколько я горю
|
| Te quedas con mis ganas
| ты остаешься с моим желанием
|
| Ya no puedo más
| я больше не могу
|
| Ya no puedo | я больше не могу |