| A Matter of Time (оригинал) | Вопрос времени (перевод) |
|---|---|
| Rain drops chase your eyes | Капли дождя преследуют твои глаза |
| For all this inconsistent fight | За всю эту непоследовательную борьбу |
| It’s only a matter of time | Это только вопрос времени |
| You can’t go | ты не можешь пойти |
| Just rise, rise | Просто встань, встань |
| Until… tired | Пока… не устал |
| It’s only a matter of time | Это только вопрос времени |
| With the rays, guarding rays | С лучами, охраняя лучи |
| I give in ,… | Я сдаюсь ,… |
| Rain feels my eyes in the sea I lose my mind | Дождь чувствует мои глаза в море, я теряю рассудок |
| I’m only a matter of time | Я всего лишь вопрос времени |
| When we collide | Когда мы сталкиваемся |
| Mountains speak | Горы говорят |
| Sky falls, that's tired | Небо падает, это устало |
| We’re only a matter of time | Мы всего лишь вопрос времени |
| With the rays, guarding rays | С лучами, охраняя лучи |
| I give … | Я даю … |
| With the wind … | С ветром… |
| It’s only a matter of time | Это только вопрос времени |
| With the rays, guarding rays | С лучами, охраняя лучи |
| …I am only a matter of time | …Я всего лишь вопрос времени |
