| His Name Is Dan (оригинал) | Его Зовут Дэн (перевод) |
|---|---|
| Near Exit 27 | Возле выхода 27 |
| stand a man in the dirt. | стоять человеком в грязи. |
| Always in blue chinos | Всегда в синих брюках чинос |
| and a red flannel shirt. | и красная фланелевая рубашка. |
| His name is Dan, | Его зовут Дэн, |
| my third (?) man. | мой третий (?) мужчина. |
| I see him everyday | я вижу его каждый день |
| through the window of my van. | через окно моего фургона. |
| Hey Dan! | Эй, Дэн! |
| You’re my man! | Ты мой мужчина! |
| He never seems to worry, | Кажется, он никогда не беспокоится, |
| he never does complain. | он никогда не жалуется. |
| Just watching the freeway | Просто наблюдаю за автострадой |
| like an old dog on the chain. | как старая собака на цепи. |
| Since 1967 | С 1967 года |
