| Everybody Run (оригинал) | Все бегите (перевод) |
|---|---|
| The sun turns black | Солнце становится черным |
| Like sack cloth made of goat hair | Как мешковина из козьей шерсти |
| The whole moon | Вся луна |
| Turns blind red | Становится красным |
| And stars fall down to Earth | И звезды падают на Землю |
| The smell of rot | Запах гнили |
| Is creeping through the hot air | Ползет по горячему воздуху |
| Time has come to end | Время подошло к концу |
| All happiness and mirth | Всем счастья и веселья |
| And the preacher says: | И проповедник говорит: |
| «Run | "Бежать |
| Run, run | Беги беги |
| Everybody run.» | Все бегите». |
| So run, run | Так что беги, беги |
| Run, run | Беги беги |
| Everybody run | Все бегут |
| Locusts | Саранча |
| Come down upon the Earth now | Спустись на Землю сейчас |
| Like horses with wings | Как лошади с крыльями |
| And with brass blades made for war | И с латунными лезвиями, сделанными для войны |
| Torturing | пытки |
| No matter whom or how | Неважно, кто и как |
| With stings of scorpions | С укусами скорпионов |
| And tooth of dinosaurs | И зуб динозавров |
| And the preacher says: | И проповедник говорит: |
| «Run | "Бежать |
| Oh run, run | О, беги, беги |
| Everybody run.» | Все бегите». |
| So run, run | Так что беги, беги |
| Run, run | Беги беги |
| Oh everybody run | О, все бегут |
| Run for your lives now everybody! | Бегите за свою жизнь сейчас все! |
| So run, run | Так что беги, беги |
| Run, run | Беги беги |
| Oh everybody run | О, все бегут |
| Run, run | Беги беги |
| Oh run, run | О, беги, беги |
| Oh everybody run | О, все бегут |
| Run, run | Беги беги |
| Oh run, run | О, беги, беги |
| Oh everybody run | О, все бегут |
