
Дата выпуска: 19.10.2009
Язык песни: Немецкий
Frühstück(оригинал) |
Hat jemand von euch ein weiches Ei? |
(Michi) |
Sind die auch wirklich weich? |
(alle) |
Ja |
(Michi) |
Kann ich dann auch eins haben? |
(Thomas) ja klar nimm dir eins |
(Michi) |
Danke |
Hast du Tee, ääh, Smudo? |
(Smundo) |
Ja ich hab Kaffe gemacht |
(Michi) |
Joa is auch ok |
Smudo) |
Ja. |
is koffeinfrei |
(Thomas) |
Oh, mann alles nicht weich genug |
(michi) |
Echt nich? |
Thomas) |
Neee |
(Radiosprecher) |
Achtung, achtung wir unterbrechen unser programm für eine wichtige |
sondermeldung! |
(Michi) |
Oh machma lauter |
Was ist das denn? |
(radio) |
Das Rödelheim-Hartreim Projekt ist Alleinherrscher der deutschen |
Sprechgesangszene |
(alle) |
Scheiße! |
Завтрак(перевод) |
У кого-нибудь из вас есть мягкое яйцо? |
(Мичи) |
Они действительно мягкие? |
(Каждый) |
Да |
(Мичи) |
Можно мне один тогда? |
(Томас) да, конечно, возьми один |
(Мичи) |
Спасибо |
У тебя есть чай, ммм, Смудо? |
(Смундо) |
Да, я сварил кофе |
(Мичи) |
Да тоже нормально |
смудо) |
Да. |
без кофеина |
(Томас) |
О человек, недостаточно мягкий |
(мичи) |
точно нет? |
Томас) |
Нет |
(радиоведущий) |
Внимание, внимание прерываем нашу программу на важное |
специальное сообщение! |
(Мичи) |
О громче |
Что это такое? |
(радио) |
Проект Рёдельхайм-Хартрайм является единоличным правителем немецкого |
сцена пения |
(Каждый) |
Дерьмо! |
Название | Год |
---|---|
Original ft. Die Fantastischen Vier | 1997 |
Halt dich gut fest ft. Die Fantastischen Vier | 2013 |