Перевод текста песни Du Willst Mich Küssen - Die Ärzte

Du Willst Mich Küssen - Die Ärzte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du Willst Mich Küssen , исполнителя -Die Ärzte
В жанре:Панк
Дата выпуска:08.10.1987
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Du Willst Mich Küssen (оригинал)Ты Хочешь Поцеловать Меня (перевод)
Ich war gerade auf dem Weg in die Stadtbibliothek Я как раз шел в городскую библиотеку
Da habe ich mein Herz verloren Вот когда я потерял свое сердце
Ich sah dich stehn am Wegesrand mit einem Buch in deiner Hand Я видел, как ты стоял на обочине с книгой в руке
Ich war sofort verknallt bis über beide Ohren! Я сразу влюбился по уши!
«Wann darf ich dich wiedersehen?», hab ich gefragt «Когда я смогу увидеть тебя снова?» — спросил я.
Deine Antwort war: «Am besten heute Nacht» (heut Nacht) Ваш ответ был: «Лучшее сегодня вечером» (сегодня вечером)
Bei klassischer Musik und bei Kerzenschein С классической музыкой и свечами
Wolltest du mich dann verführen, aber ich, ich sagte «Nein!» Ты тогда хотел соблазнить меня, но я, я сказала «Нет!»
Du willst mich küssen, doch das geht mir zu schnell Ты хочешь поцеловать меня, но это слишком быстро для меня.
Du solltest wissen, ich bin intellektuell Вы должны знать, что я интеллектуал
Du willst mich küssen, mitten ins Gesicht, doch ob du mich lieb hast Ты хочешь поцеловать меня прямо в лицо, но если ты меня любишь
Das weiß ich nicht, das weiß ich nicht (das weiß ich nicht) Я не знаю, я не знаю (я не знаю)
Das weiß ich nicht, das weiß ich nicht, das weiß ich nicht Я не знаю, я не знаю, я не знаю
Ein Jahr war schnell vorbei, dann traf ich dich in der Bücherei Год пролетел быстро, потом я встретил тебя в библиотеке
Du sagst, du würdest jetzt studieren Вы говорите, что учитесь сейчас
Abends bist du zu mir gekommen, ich hatte extra ein Bad genommen Вечером ты пришла ко мне, я специально принял ванну
Um dir mit meinem Wohlgeruch zu imponieren Чтобы поразить вас своим ароматом
Kaum warst du da Вы вряд ли были там
Begannen wir schon mit einer platonischen Diskussion (Diskussion) Мы уже начали с платонической дискуссии (обсуждения)
Doch später in der Nacht hab ich dann entdeckt Но позже той же ночью я обнаружил это
Was hinter der Studentinnenfassade steckt Что скрывается за студенческим фасадом
Du willst mich küssen, doch das geht mir zu schnell Ты хочешь поцеловать меня, но это слишком быстро для меня.
Du solltest wissen, ich bin intellektuell Вы должны знать, что я интеллектуал
Du willst mich küssen, mitten ins Gesicht, doch ob du mich lieb hast Ты хочешь поцеловать меня прямо в лицо, но если ты меня любишь
Das weiß ich nicht, das weiß ich nicht (das weiß ich nicht) Я не знаю, я не знаю (я не знаю)
Das weiß ich nicht, das weiß ich nicht, das weiß ich nicht Я не знаю, я не знаю, я не знаю
Du willst mich küssen, doch das geht mir zu schnell Ты хочешь поцеловать меня, но это слишком быстро для меня.
Du solltest wissen, ich bin intellektuell Вы должны знать, что я интеллектуал
Du willst mich küssen, mitten ins Gesicht, doch ob du mich lieb hast Ты хочешь поцеловать меня прямо в лицо, но если ты меня любишь
Doch ob du mich lieb hast, das weiß ich nicht, das weiß ich nichtНо любишь ли ты меня, я не знаю, я не знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
2005