Перевод текста песни Abschied - Die Ärzte

Abschied - Die Ärzte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abschied, исполнителя - Die Ärzte.
Дата выпуска: 30.04.2019
Язык песни: Немецкий

Abschied

(оригинал)
Ich weiß nicht mehr, ob’s Kabul war
Oder vielleicht in Kandahar
Ein weiser Mann, er sprach zu mir
Und was er sprach, verrat' ich dir
Manchmal ist es einfach Zeit zu geh’n
Doch wenn der Tag gekommen ist, sagt niemand dir Bescheid
Ich weiß, es fällt dir schwer das einzuseh’n
Und traurig fragst du mich: Ist es denn wirklich schon so weit?
Ich sage dir: Wir haben hell geleuchtet
Und vieles, was wir taten, hat Bestand
Man wird sich lange noch an uns erinnern
Du musst jetzt stark sein, hier — nimm meine Hand
Los, komm, wir sterben endlich aus
Denn das ist besser für die Welt
Der letzte Drink, der geht aufs Haus
Unsere Stunden sind gezählt
Alles ist besser, als ein weiterer Tag
An dem wir den Planeten ruinier’n
Los, komm, wir sterben endlich aus
Was Besseres kann der Erde nicht passier’n
Wir fragten den Computer nach der Lösung
Für unser ökologisches Problem
KI empfahl uns schleunigste Verwesung
Damit wenigstens die Tiere überleben
Die Elefanten werden uns danken
Und bald wächst über unsere Städte Gras
Und all das schöne Geld in all den Banken
Das nehmen sich die Ratten dann zum Fraß
Los, komm, wir sterben endlich aus (wuhu, hui)
Denn das ist besser für die Welt
Der letzte Pogo ist getanzt
Der letzte Baum ist bald gefällt
Das Anthropozän muss zu Ende gehen (zehn, neun, acht)
Ich bin mir sicher: Darwin wäre entzückt (sieben, sechs, fünf)
Los, komm, wir sterben endlich aus (vier, drei, zwei, eins)
Vielleicht kommen die Dinosaurier dann zurück

Прощание

(перевод)
Я не могу вспомнить, был ли это Кабул
Или, может быть, в Кандагаре
Мудрый человек, он говорил со мной
И я скажу вам, что он сказал
Иногда просто пора идти
Но когда наступит день, никто не скажет тебе
Я знаю, тебе тяжело это видеть
И ты с грустью спрашиваешь меня: неужели это так далеко?
Я говорю вам: мы сияли ярко
И многое из того, что мы сделали, выдержало
Нас запомнят надолго
Ты должен быть сильным сейчас, вот — возьми меня за руку
Давай, мы наконец вымираем
Потому что так лучше для мира
Последний напиток в доме
Наши часы сочтены
Все лучше, чем в другой день
Когда мы разрушаем планету
Давай, мы наконец вымираем
Ничего лучшего не может случиться с землей
Мы попросили компьютер решить
Для нашей экологической проблемы
ИИ рекомендовал нам самое быстрое разложение
Чтоб хоть звери выжили
Слоны скажут нам спасибо
И скоро над нашими городами вырастет трава
И все эти хорошие деньги во всех банках
Крысы потом съедают
Давай, мы наконец вымираем (уху, хуэй)
Потому что так лучше для мира
Последний пого танцует
Последнее дерево скоро будет срублено
Антропоцен должен закончиться (десять, девять, восемь)
Я уверен, что Дарвин был бы в восторге (семь, шесть, пять)
Давай, мы наконец вымираем (четыре, три, два, один)
Может тогда динозавры вернутся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rückkehr 2019
Bgs 2005

Тексты песен исполнителя: Die Ärzte