Перевод текста песни Ox Driver's Song - Dick Annegarn

Ox Driver's Song - Dick Annegarn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ox Driver's Song, исполнителя - Dick Annegarn
Дата выпуска: 16.01.2011
Язык песни: Английский

Ox Driver's Song

(оригинал)
It was early in October-o
I hitched my team in order-o
To ride the hills of Saludio
To me rol, to me rol, to my rideo.
To me rol, to me rol, to my rideo
To me rol, to me rol, to my rideo
To my ride-yeh, to my ride-yoh
To me rol, to me rol, to my rideo.
I pop my whig, I bring the blood
I make my leaders tak' the mud
We grab our wheels and turn them around
A long pull, we are on the hard ground.
To me rol, to me rol, to my rideo
To me rol, to me rol, to my rideo
To my ride-yeh, to my ride-yoh
To me rol, to me rol, to my rideo.
When I got there the hills were steep
'T would make a tender person weep
To hear me cuss, and pop my whip
And see my oxen pull and slip.
To me rol, to me rol, to my rideo
To me rol, to me rol, to my rideo
To my ride-yeh, to my ride-yoh
To me rol, to me rol, to my rideo.
When I get home I’ll have revenge
I’ll have my family, I’ll have my friends
I’ll say goodbye, to the whip and line
And drive no more in the wintertime
(перевод)
Это было в начале октября.
Я связал свою команду по порядку-о
Покататься на холмах Салудио
Ко мне, ко мне, ко мне, к моему райдео.
Ко мне, ко мне, к моему райдео
Ко мне, ко мне, к моему райдео
К моему райд-йо, к моему райд-йо
Ко мне, ко мне, ко мне, к моему райдео.
Я открываю свой виг, я приношу кровь
Я заставляю своих лидеров мазать грязью
Мы хватаем наши колеса и поворачиваем их
Длинный рывок, мы на твердой земле.
Ко мне, ко мне, к моему райдео
Ко мне, ко мне, к моему райдео
К моему райд-йо, к моему райд-йо
Ко мне, ко мне, ко мне, к моему райдео.
Когда я добрался туда, холмы были крутыми
'T заставит нежного человека плакать
Чтобы услышать, как я ругаюсь, и хлопнуть кнутом
И увидишь, как мои волы тянутся и скользят.
Ко мне, ко мне, к моему райдео
Ко мне, ко мне, к моему райдео
К моему райд-йо, к моему райд-йо
Ко мне, ко мне, ко мне, к моему райдео.
Когда я вернусь домой, я отомщу
У меня будет моя семья, у меня будут мои друзья
Я попрощаюсь с кнутом и линией
И больше не ездить зимой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Miroir 2002
Les Tchèques 1997
Coutances 2013
J2m 2005
Pierre 2005
Potron Minet 2005
Accordons 2005
Oh What a Beautiful City 2011
Georgia on My Mind 2011
Little Boxes 2011
The House of the Rising Sun 2011
Down in the Valley 2011
This Train 2011
Adieu verdure ft. David Fisher, Dominique Blanc-Francard 1999
Approche-toi 1997
Prune 2014
Un enfant 2014
Fever 2011
Oracle 2014
Worried Man Blues 2011