Перевод текста песни ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN - Diana Sorbello

ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN - Diana Sorbello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN, исполнителя - Diana Sorbello. Песня из альбома Bittersüss, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.01.2006
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий

ICH FANGE NIE MEHR WAS AN EINEM SONNTAG AN

(оригинал)
Es war ein Sonntag Morgen
Und ein Regenbogen sagte mir, das wird ein schoener Tag fuer Dich
Als es mittag wurde und kein Tommy kam, verlor die Sonne ihren Glanz für mich.
Bis zum Abend saß ich, denn der Sonntag sollte
Unser schoenster Tag im Leben sein
Doch dann kamen sie;
und sie sagten mir: Dein Tommy, er kommt nie mehr heim.
«Ich fange nie mehr was an einem Sonntag an, weil ein Sonntag mir meinen
Glauben nahm
Liegt ein Sinn darin?
Ich werd' es nie versteh’n, denn das Leben wird immer
weitergeh’n
Ich fange nie mehr was an einem Sonntag an, weil ein Sonntag mir meinen Glauben
nahm
Liegt ein Sinn darin?
Ich werd' es nie versteh’n, denn das Leben wird immer
weitergeh’n.
Es war ein Sonntag, schoener kann ein Tag nicht sein,
als bei mir und Tommy die Liebe begann
Mit dem schoensten Traum schlief ich am Abend ein
Ein neues Leben fing mit diesem Sonntag an.
Warum ist es wieder so ein schoener
Sonntag, der mir ohne Grund meinen Tommy nimmt;
und mir nichts mehr bleibt,
als der leere Trost: Jedem Menschen ist sein Schicksal vorbestimmt.
Ich fange nie mehr was an einem Sonntag an, weil ein Sonntag mir meinen
Glauben nahm
Liegt ein Sinn darin?
Ich werd' es nie versteh’n, denn das Leben wird immer
weitergeh’n.
(4x)

Я БОЛЬШЕ НИКОГДА НИЧЕГО НЕ НАЧНУ В ВОСКРЕСЕНЬЕ

(перевод)
Это было воскресное утро
И радуга сказала мне, что это будет прекрасный день для тебя.
Когда наступил полдень, а Томми не пришел, солнце потеряло для меня свой блеск.
Я просидел до вечера, ведь воскресенье должно было
будь нашим самым прекрасным днем ​​в жизни
Но потом они пришли;
и они сказали мне: Твой Томми, он никогда не вернется домой.
«Я больше никогда ничего не начинаю в воскресенье, потому что воскресенье означает, что я
поверил
Есть ли в этом смысл?
Я никогда этого не пойму, потому что жизнь всегда будет
Продолжай
Я больше никогда ничего не начинаю в воскресенье, потому что воскресенье дает мне веру
взял
Есть ли в этом смысл?
Я никогда этого не пойму, потому что жизнь всегда будет
Продолжай.
Это было воскресенье, день не может быть прекраснее,
когда я и томми полюбили друг друга
Я заснул вечером с самым красивым сном
В это воскресенье началась новая жизнь.
Почему снова такой хороший?
Воскресенье забирает моего Томми без всякой причины;
и у меня ничего не осталось
как пустое утешение: судьба каждого человека предопределена.
Я больше никогда ничего не начинаю в воскресенье, потому что воскресенье означает меня.
поверил
Есть ли в этом смысл?
Я никогда этого не пойму, потому что жизнь всегда будет
Продолжай.
(4x)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
ALL DIE SCHÖNEN ALTEN LIEDER 2006
Mamma Maria 2009

Тексты песен исполнителя: Diana Sorbello