| Мне было все равно, что ты вырвал мое гребаное сердце
|
| Я позволяю тебе играть со мной, пока ты не пойдешь и не исчерпаешь себя
|
| В каком-то красивом отеле с выключенным светом
|
| Заставил меня вернуться на возвышенность
|
| Попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, да, я пытался
|
| И ты потратил мое время
|
| Попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, да, ты солгал
|
| Да, ты солгал
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| На кого-то, кого я действительно считал тем,
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| Но я благословлен, слишком благословлен, чтобы злиться на это
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| На кого-то, кого я действительно считал тем,
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| Но я благословлен, слишком благословлен, чтобы злиться на это
|
| Уже выиграл, ты один и готово
|
| ты мне не нужен никто
|
| Пришлось отрезать тебя, пришлось понести убытки
|
| И теперь я в бегах
|
| Попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, да, я пытался
|
| И ты потратил мое время
|
| Попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, попробуй, да, ты солгал
|
| Да, ты солгал
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| На кого-то, кого я действительно считал тем,
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| Но я благословлен, слишком благословлен, чтобы злиться на это
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| На кого-то, кого я действительно считал тем,
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| Но я благословлен, слишком благословлен, чтобы злиться на это
|
| И я потратил впустую молодость (О)
|
| И я тоже напилась
|
| И я потерял молодость
|
| И я тоже напилась
|
| Все эти времена нужно было отпустить (Все эти времена)
|
| Все эти ночи надо было сказать нет (сказал нет)
|
| Вся эта ложь охладила мое сердце
|
| Мое сердце стало холодным
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| На кого-то, кого я действительно считал тем,
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость
|
| Но я благословлен, слишком благословлен, чтобы злиться на это (Да)
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость (Да, да)
|
| На кого-то, кого я действительно считал тем,
|
| И я, черт возьми, потратил впустую молодость (Эй)
|
| Но я благословлен, слишком благословлен, чтобы злиться на это (Да, да, да)
|
| И я потерял молодость, и я
|
| Потерянная молодость, и я, да
|
| И я, да |