| From the mountains of thunder we ride
| С гор грома мы едем
|
| With our swords and our shields
| С нашими мечами и нашими щитами
|
| We live for the fight
| Мы живем для борьбы
|
| We crack open the gates of the night
| Мы открываем ворота ночи
|
| We will chase our dreams
| Мы будем преследовать наши мечты
|
| In the Road of the Light
| По дороге света
|
| From the sands of the East, to the shores of the West
| От песков Востока до берегов Запада
|
| We are the knights that will never kneel
| Мы рыцари, которые никогда не встанут на колени
|
| We live our lives in a flash of falling steel
| Мы живем во вспышке падающей стали
|
| Return of the Blades
| Возвращение клинков
|
| Gold and treasures, and cities that shine
| Золото и сокровища, и сияющие города
|
| Like a mantle of stars in ancient skies
| Как мантия звезд в древнем небе
|
| Gods of darkness and creatures of light
| Боги тьмы и создания света
|
| There’s no demon or man our swords can’t kill
| Нет ни демона, ни человека, которого не могли бы убить наши мечи.
|
| From the mountain of Crom, to the shores of the Styx
| От горы Кром до берегов Стикса
|
| We will sail on the ships of fate
| Мы поплывем на кораблях судьбы
|
| And conquer the kingdoms that gleam beyond the waves
| И завоевать королевства, которые сияют за волнами
|
| Return of the blades, of the riders from Hyrkania
| Возвращение клинков, всадников из Гиркании
|
| We come back tonight, when a witch shall be born
| Мы вернемся сегодня вечером, когда родится ведьма
|
| We are conquerors from the edge of time
| Мы завоеватели с края времени
|
| Cold steel shall be our messenger
| Холодная сталь будет нашим посланником
|
| And we’ll ride against the wind till the end
| И мы будем ехать против ветра до конца
|
| We will come like a fiery storm
| Мы придем, как огненный шторм
|
| We will slay all their Kings and take their Queens
| Мы убьем всех их королей и возьмем их королев
|
| By the spear and the axe they shall fall
| Копьем и топором они падут
|
| We shall burn them to ash and drink from their skulls
| Мы сожжем их дотла и выпьем из их черепов
|
| See the blood in the eyes of the mares that we ride
| Посмотрите на кровь в глазах кобыл, на которых мы едем
|
| We’re the horsemen in silk and steel
| Мы всадники в шелке и стали
|
| We carry the flame that will never ever die
| Мы несем пламя, которое никогда не умрет
|
| Return of the Blades
| Возвращение клинков
|
| With our swords, with our crowns
| С нашими мечами, с нашими коронами
|
| We shall die, glory bound | Мы умрем, связанные славой |