Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Procreation of Blood , исполнителя - Devouring Star. Дата выпуска: 25.10.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Procreation of Blood , исполнителя - Devouring Star. Procreation of Blood(оригинал) |
| An everlasting climax of rot, debauchery |
| And ecstasy blooming through ordeal |
| The proclamation of divine work is all around us |
| Every piece of it, is a part of the great paradigm |
| And every soul lost serves as testimony for the grand work |
| This world of flesh has sunk into the abyss |
| And the crowning of Sin is upon us! |
| If disobedience serves |
| As a divine service |
| Then surely the hights of Heavens |
| Exist in the pits of prdition |
| And surely this travesty of life |
| Is the great tribulation |
| We are nothing more than worms |
| Drying under the light of the sun |
| Nothing more than a breathless breath |
| In a cosmos of feces |
| But alas, we were given sin |
| And it is sin that determines us |
| This world of flesh has sunk into the abyss |
| And the crowning of Sin is upon us! |
| Truly, so great is the love of God, that each act of sin would bring us closer |
| to Him. |
| For through men was sin conceived into the world |
| We are His image. |
| Every disease, famine and pest ridding the world, |
| every birth to a deformed child is a part of His gospel |
| So vast is His splendour, and so great is our blessing to bear witness, |
| breathe and live through Him |
| So tear our spirit apart slowly amidst time. |
| This is your divine harvest. |
| And we are it’s crop |
| (перевод) |
| Вечный апогей гнили, разврата |
| И экстаз расцветает через испытание |
| Провозглашение божественной работы все вокруг нас |
| Каждая его часть является частью великой парадигмы |
| И каждая потерянная душа служит свидетельством великой работы |
| Этот мир плоти канул в бездну |
| И на нас лежит венец Греха! |
| Если непослушание служит |
| Как божественное служение |
| Тогда, конечно, высоты Небес |
| Существовать в ямах prdition |
| И, конечно же, эта пародия жизни |
| Великая скорбь |
| Мы не более чем черви |
| Сушка под солнечным светом |
| Не более чем бездыханное дыхание |
| В космосе фекалий |
| Но увы, нам дан грех |
| И именно грех определяет нас |
| Этот мир плоти канул в бездну |
| И на нас лежит венец Греха! |
| Воистину, так велика любовь Божия, что каждый акт греха приближал бы нас |
| Для него. |
| Ибо через людей грех был зачат в мир |
| Мы — Его образ. |
| Каждая болезнь, голод и вредитель избавляют мир, |
| каждое рождение уродливого ребенка является частью Его Евангелия |
| Так велико Его величие, и так велико наше благословение свидетельствовать, |
| дышать и жить через Него |
| Так медленно разрывайте наш дух на части во времени. |
| Это ваш божественный урожай. |
| И мы это урожай |