| I've become the ghost you know | Я превратился в призрака, которого ты знаешь, |
| Where time moves too slow. | Там, где время почти стоит на месте. |
| It's been far too long | Я уже с трудом помню, |
| Since I've seen another face | Когда в последний раз я видел чьё-то лицо |
| In this empty space. | В этой пустоте вокруг. |
| | |
| When you've seen it all | Когда ты видишь всё это, |
| It becomes so clear | Ты прекрасно понимаешь, |
| That each day can bring | Что каждый новый день |
| A new set of fears. | Может принести сотни причин для страха. |
| | |
| When you can't see the truth, | Когда ты не можешь узнать правду, |
| It's as bright as the darkness. | Тебя окружает сияние непроглядной тьмы. |
| When the enemy's you, | Когда твой главный главный враг — это ты сам, |
| It's as bright as the darkness. | Тебя окружает сияние непроглядной тьмы. |
| | |
| I want nothing more | Мне ничего не надо, |
| Just something to live for. | Лишь хоть какой-нибудь смысл жизни. |
| It's been far too long | Я уже с трудом помню, |
| Since I could even smile | Когда в последний раз я улыбался |
| Just for a little while. | Хотя бы на секунду. |
| | |
| When you've seen it all | Когда ты видишь всё это, |
| It becomes so clear | Ты прекрасно понимаешь, |
| That each day can bring | Что каждый новый день |
| A new set of fears. | Может принести сотни причин для страха. |
| | |
| When you can't see the truth, | Когда ты не можешь узнать правду, |
| It's as bright as the darkness. | Тебя окружает сияние непроглядной тьмы. |
| When the enemy's you, | Когда твой главный главный враг — это ты сам, |
| It's as bright as the darkness. | Тебя окружает сияние непроглядной тьмы. |
| | |
| I sit and stare at the door, | Я сижу, уставившись на дверь, |
| There's nowhere to run anymore, | Мне больше некуда бежать, |
| I am fading away. | Я медленно умираю. |
| | |
| When you've seen it all | Когда ты видишь всё это, |
| It becomes so clear | Ты прекрасно понимаешь, |
| That each day can bring | Что каждый новый день |
| A new set of fears. | Может принести сотни причин для страха. |
| | |
| When you can't see the truth, | Когда ты не можешь узнать правду, |
| It's as bright as the darkness. | Тебя окружает сияние непроглядной тьмы. |
| When the enemy's you, | Когда твой главный главный враг — это ты сам, |
| It's as bright as the darkness. | Тебя окружает сияние непроглядной тьмы. |