Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Years Alone , исполнителя - Devil You Know. Дата выпуска: 24.04.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Years Alone , исполнителя - Devil You Know. Seven Years Alone(оригинал) | Семь лет одиночества(перевод на русский) |
| There's sin in my heart | У меня есть грехи, |
| But I stand accused | Но меня обвинили |
| Of crimes that I did not commit | В преступлениях, которые я не совершал. |
| Tried and confined | Привлечённый к суду и заключённый в тюрьму, |
| Judged by your eyes | Осуждённый вашими глазами... |
| But I am an innocent man | Но я — невиновный, |
| Bound and forsaken | Сломленный и покинутый. |
| Liberty taken | Мою свободу отобрали. |
| A life in the void | Бесполезная жизнь |
| Is now transformed into a life destroyed | Теперь стала жизнью разрушенной. |
| - | - |
| Seven years alone | Семь лет одиночества |
| And eighteen more to go | И еще восемнадцать — впереди. |
| The curse of time ain't on my side | Проклятие времени не играет мне на руку, |
| But I will not let go | Но я не сдамся. |
| I will not let go | Я не сдамся. |
| - | - |
| Into the fray | В этой борьбе |
| I am the prey | Я — добыча. |
| Fear is the air that I breathe | В воздухе, которым я дышу, висит страх. |
| Imprisoned by hate | Заключенный ненавистью, |
| Ensnared by my fate | Попавшийся на удочку собственной судьбы, |
| I wish for nothing but to escape | Я мечтаю сбежать, и ничего другого. |
| My mind drifts away | Мой разум уносит меня |
| To once better days | В лучшие годы, |
| Order once reigned | Когда царил закон, |
| Where I've never seen true corruption | Когда я не сталкивался с продажностью. |
| - | - |
| Seven years alone | Семь лет одиночества |
| And eighteen more to go | И еще восемнадцать — впереди. |
| The curse of time ain't on my side | Проклятие времени не играет мне на руку, |
| But I will not let go | Но я не сдамся. |
| I will not let go | Я не сдамся. |
| - | - |
| I will not be held | Меня не удержат, |
| I wont be contained | Не остановят, |
| Tear down the walls | Разрушу эти стены, |
| Nothing remains | И не останется ничего, |
| Nothing remains | Ничего не останется. |
| - | - |
| Tried and confined | Привлечённый к суду и заключённый в тюрьму, |
| Judged by your eyes | Осуждённый вашими глазами... |
| But I am an innocent man | Но я невиновен. |
| - | - |
| Seven years alone | Семь лет одиночества |
| And eighteen more to go | И еще восемнадцать — впереди. |
| The curse of time ain't on my side | Проклятие времени не играет мне на руку, |
| But I will not let go | Но я не сдамся. |
| I will never let go | Я никогда не сдамся. |
| I will not let go | Я не сдамся. |
| I will never let go | Я никогда не сдамся. |
Seven Years Alone(оригинал) |
| There’s sin in my heart |
| But I stand accused |
| Of crimes that I did not commit |
| Tried and confined |
| Judged by your eyes |
| But I am an innocent man |
| Bound and forsaken |
| Liberty taken |
| A life in the void |
| Is now transformed into life destroyed |
| Seven years alone |
| Eighteen more to go The curse of time ain’t on my side |
| But I will not let go Into the fray |
| I am the prey |
| Fear is the air that I breathe |
| Imprisoned by hate |
| Ensnared by my fate |
| I wish for nothing but to escape |
| My mind drifts away |
| To once better days |
| Order once reigned |
| Where I’ve never seen true corruption |
| Seven years alone |
| Eighteen more to go The curse of time ain’t on my side |
| But I will not let go I will not be held |
| I won’t be contained |
| Tear down the walls |
| Nothing remains |
| Tried and confined |
| Judged by your eyes |
| But I am an innocent man |
| Seven years alone |
| Eighteen more to go The curse of time ain’t on my side |
| But I will not let go I will never let go I will not let go I will never let go |
Семь Лет В Одиночестве(перевод) |
| В моем сердце есть грех |
| Но меня обвиняют |
| О преступлениях, которых я не совершал |
| Пробовал и ограничен |
| Судя по твоим глазам |
| Но я невиновный человек |
| Связанный и покинутый |
| Свобода взята |
| Жизнь в пустоте |
| Теперь превращается в разрушенную жизнь |
| Семь лет в одиночестве |
| Еще восемнадцать, Проклятие времени не на моей стороне |
| Но я не отпущу В бой |
| я добыча |
| Страх - это воздух, которым я дышу |
| В плену ненависти |
| В плену моей судьбы |
| Я ничего не хочу, кроме как сбежать |
| Мой разум уходит |
| Когда-то лучшие дни |
| Когда-то царил порядок |
| Где я никогда не видел настоящей коррупции |
| Семь лет в одиночестве |
| Еще восемнадцать, Проклятие времени не на моей стороне |
| Но я не отпущу меня не удержат |
| меня не сдержать |
| Снести стены |
| Ничего не осталось |
| Пробовал и ограничен |
| Судя по твоим глазам |
| Но я невиновный человек |
| Семь лет в одиночестве |
| Еще восемнадцать, Проклятие времени не на моей стороне |
| Но я не отпущу, я никогда не отпущу, я не отпущу, я никогда не отпущу |
| Название | Год |
|---|---|
| Eye Of The Tiger | 2015 |
| The Way We Die | 2015 |
| Shattered Silence | 2015 |
| As Bright As The Darkness | 2014 |
| We Live | 2015 |
| Embracing The Torture | 2014 |
| Let The Pain Take Hold | 2015 |
| Broken By The Cold | 2015 |
| I Am Alive | 2015 |
| The Killer | |
| For The Dead And Broken | 2014 |
| A Mind Insane | 2014 |
| I Am The Nothing | 2014 |