
Дата выпуска: 31.12.2000
Independent Women*(оригинал) | Независимые женщины(перевод на русский) |
Lucy Liu | Lucy Lui, |
With my girl Drew | С моей девочкой Drew, |
Cameron D. | Cameron D |
And Destiny | И Destiny, |
Charlie's Angels, come on | Ангелы Чарли, давайте! |
Uh uh uh | Уууу, ууу |
- | - |
Question: Tell me what you think about me | Вопрос: Скажи, что ты думаешь обо мне? |
I buy my own diamonds and I buy my own rings | Я сама покупаю себе бриллианты и кольца, |
Only ring your celly when I'm feelin lonely | Просто позвони мне на сотовый, когда мне одиноко. |
When it's all over please get up and leave | Когда это всё закончится, пожалуйста, встань и уйди. |
Question: Tell me how you feel about this | Вопрос: Скажи, что ты думаешь об этом? |
Try to control me, boy you get dismissed | Пытаешься контролировать меня парень? Ты уволен, |
Pay my own fun, oh and I pay my own bills | Оплати мои развлечения, а свои счета я оплачу сам. |
Always 50/50 in relationships | В отношениях всё должно быть 50 на 50! |
- | - |
The shoes on my feet | Туфли на моих ногах - |
I've bought it | Я купила сама, |
The clothes I'm wearing | Одежду, которую я ношу, - |
I've bought it | Я купила сама, |
The rock I'm rockin' | У меня есть деньги, |
'Cause I depend on me | Потому что завишу от самой себя. |
If I wanted the watch you're wearin' | Если бы я хотела часы, которые ты носишь, |
I'll buy it | Я бы их купила, |
The house I live in | Дом, в котором я живу, - |
I've bought it | Я купила сама, |
The car I'm driving | Машину, на которой я езжу, - |
I've bought it | Я купила сама: |
I depend on me | Я завишу от самой себя. |
(I depend on me) | |
- | - |
All the women who are independent | Все независимые женщины - |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the honeys who makin' money | Все красотки, самостоятельно зарабатывающие, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the mommas who profit dollas | Все девушки, получающие доллары, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the ladies who truly feel me | Все леди, по-настоящему меня понимающие, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
- | - |
Girl, I didn't know you could get down like that | Детка, я не знала, что ты могла так опуститься, |
Charlie, how your Angels get down like that | Чарли, как твои Ангелы могли так опуститься? |
Girl, I didn't know you could get down like that | Детка, я не знала, что ты могла так опуститься, |
Charlie, how your Angels get down like that | Чарли, как твои Ангелы могли так опуститься? |
- | - |
Tell me how you feel about this | Скажи мне, что ты думаешь об этом? |
Who would I want if I would wanna live | Кем бы я стала, если бы захотела? |
I worked hard and sacrificed | Я работала в поте лица и даже чем-то жертвовала, |
To get what I get | Чтобы добиться того, что сейчас имею. |
Ladies, it ain't easy bein' independent | Леди, это нелегко — быть независимой! |
Question: How'd you like this knowledge that I brought | Вопрос: Как вы оцениваете эту мою информацию? |
Braggin' on that cash that he gave you is to front | Хвастаться деньгами, которые он тебе дал, — значит просто выпендриваться. |
If you're gonna brag make sure | Если хотите хвастаться, то позаботьтесь о том, |
It's your money you flaunt | Чтобы выставлять напоказ заработанное собственным трудом. |
Depend on no one else to give you what you want | Желаю вам ни от кого не зависеть, получая то, о чём мечтали! |
- | - |
The shoes on my feet | Туфли на моих ногах - |
I've bought it | Я купила сама, |
The clothes I'm wearing | Одежду, которую я ношу, - |
I've bought it | Я купила сама, |
The rock I'm rockin' | У меня есть деньги, |
'Cause I depend on me | Потому что завишу от самой себя. |
If I wanted the watch you're wearin' | Если бы я хотела часы, которые ты носишь, |
I'll buy it | Я бы их купила, |
The house I live in | Дом, в котором я живу, - |
I've bought it | Я купила сама, |
The car I'm driving | Машину, на которой я езжу, - |
I've bought it | Я купила сама: |
I depend on me | Я завишу от самой себя. |
(I depend on me) | |
- | - |
All the women who are independent | Все независимые женщины - |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the honeys who makin' money | Все красотки, самостоятельно зарабатывающие, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the mommas who profit dollas | Все девушки, получающие доллары, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the ladies who truly feel me | Все леди, по-настоящему меня понимающие, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
- | - |
Girl, I didn't know you could get down like that | Детка, я не знала, что ты могла так опуститься, |
Charlie, how your Angels get down like that | Чарли, как твои Ангелы могли так опуститься? |
Girl, I didn't know you could get down like that | Детка, я не знала, что ты могла так опуститься, |
Charlie, how your Angels get down like that | Чарли, как твои Ангелы могли так опуститься? |
- | - |
Destiny's Child | Destiny's Child |
Wassup? | Что случилось? |
You in the house? | Вы в доме? |
Sure 'nuff | Сто процентов: |
We'll break these people off Angel style | Мы обломаем им крылышки. |
- | - |
Child of Destiny | Child of Destiny, |
Independent beauty | Независимая красота, |
No one else can scare me | Больше никто меня не напугает, |
Charlie's Angels | Ангелы Чарли, вау! |
- | - |
All the women who are independent | Все независимые женщины - |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the honeys who makin' money | Все красотки, самостоятельно зарабатывающие, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the mommas who profit dollas | Все девушки, получающие доллары, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
All the ladies who truly feel me | Все леди, по-настоящему меня понимающие, |
Throw your hands up at me | Поднимите руки! |
- | - |
Girl, I didn't know you could get down like that | Детка, я не знала, что ты могла так опуститься, |
Charlie, how your Angels get down like that | Чарли, как твои Ангелы могли так опуститься? |
- | - |
* — OST Charlie's Angels (cаундтрек к фильму "Ангелы Чарли") | |
- | - |
Independent Women, Pt. 1(оригинал) |
Lucy Lui, |
With my girl Drew |
Cameron D. |
And Destiny |
Charlie's Angels, come on |
Uh uh uh |
Question: Tell me what you think about me |
I buy my own diamonds and I buy my own rings |
Only ring your celly when I'm feelin lonely |
When it's all over please get up and leave |
Question: Tell me how you feel about this |
Try to control me, boy you get dismissed |
Pay my own fun, oh and I pay my own bills |
Always 50/50 in relationships |
The shoes on my feet |
I've bought it |
The clothes I'm wearing |
I've bought it |
The rock I'm rockin' |
'Cause I depend on me |
If I wanted the watch you're wearin' |
I'll buy it |
The house I live in |
I've bought it |
The car I'm driving |
I've bought it |
I depend on me |
(I depend on me) |
All the women who are independent |
Throw your hands up at me |
All the honeys who makin' money |
Throw your hands up at me |
All the mommas who profit dollas |
Throw your hands up at me |
All the ladies who truly feel me |
Throw your hands up at me |
Girl, I didn't know you could get down like that |
Charlie, how your Angels get down like that |
Girl, I didn't know you could get down like that |
Charlie, how your Angels get down like that |
Tell me how you feel about this |
Who would I want if I would wanna live |
I worked hard and sacrificed |
To get what I get |
Ladies, it ain't easy bein' independent |
Question: How'd you like this knowledge that I brought |
Braggin' on that cash that he gave you is to front |
If you're gonna brag make sure |
It's your money you flaunt |
Depend on no one else to give you what you want |
The shoes on my feet |
I've bought it |
The clothes I'm wearing |
I've bought it |
The rock I'm rockin' |
'Cause I depend on me |
If I wanted the watch you're wearin' |
I'll buy it |
The house I live in |
I've bought it |
The car I'm driving |
I've bought it |
I depend on me |
(I depend on me) |
All the women who are independent |
Throw your hands up at me |
All the honeys who makin' money |
Throw your hands up at me |
All the mommas who profit dollas |
Throw your hands up at me |
All the ladies who truly feel me |
Throw your hands up at me |
Girl, I didn't know you could get down like that |
Charlie, how your Angels get down like that |
Girl, I didn't know you could get down like that |
Charlie, how your Angels get down like that |
Destiny's Child |
Wassup? |
You in the house? |
Sure 'nuff |
We'll break these people off Angel style |
Child of Destiny |
Independent beauty |
No one else can scare me |
Charlie's Angels |
All the women who are independent |
Throw your hands up at me |
All the honeys who makin' money |
Throw your hands up at me |
All the mommas who profit dollas |
Throw your hands up at me |
All the ladies who truly feel me |
Throw your hands up at me |
Girl, I didn't know you could get down like that |
Charlie, how your Angels get down like that |
Независимые Женщины, Пт. 1(перевод) |
Люси Луи, |
С моей девушкой Дрю |
Кэмерон Д. |
и судьба |
Ангелы Чарли, давай |
Э-э-э |
Вопрос: Скажи мне, что ты думаешь обо мне |
Я покупаю себе бриллианты и покупаю кольца |
Только звони своему мобильному, когда я чувствую себя одиноким |
Когда все закончится, пожалуйста, вставай и уходи |
Вопрос: Расскажите, как вы относитесь к этому |
Попробуй контролировать меня, мальчик, тебя уволят |
Оплачиваю свое удовольствие, о, и я плачу по своим счетам |
Всегда 50/50 в отношениях |
Обувь на ногах |
я купил это |
Одежда, которую я ношу |
я купил это |
Рок, который я качаю |
Потому что я завишу от себя |
Если бы я хотел часы, которые ты носишь, |
я куплю это |
Дом, в котором я живу |
я купил это |
Автомобиль, на котором я езжу |
я купил это |
я завишу от себя |
(Я завишу от себя) |
Все женщины, которые независимы |
Бросьте свои руки на меня |
Все милашки, которые зарабатывают деньги |
Бросьте свои руки на меня |
Все мамочки, которые зарабатывают доллары |
Бросьте свои руки на меня |
Все дамы, которые действительно чувствуют меня |
Бросьте свои руки на меня |
Девочка, я не знал, что ты можешь так спуститься |
Чарли, как твои ангелы так падают |
Девочка, я не знал, что ты можешь так спуститься |
Чарли, как твои ангелы так падают |
Скажи мне, что ты чувствуешь по этому поводу |
Кого бы я хотел, если бы хотел жить |
Я много работал и пожертвовал |
Чтобы получить то, что я получаю |
Дамы, нелегко быть независимым |
Вопрос: Как вам понравилось это знание, которое я принес |
Хвастаюсь теми деньгами, которые он тебе дал, впереди |
Если ты собираешься хвастаться, убедись |
Это ваши деньги, которыми вы щеголяете |
Не зависеть ни от кого другого, чтобы дать вам то, что вы хотите |
Обувь на ногах |
я купил это |
Одежда, которую я ношу |
я купил это |
Рок, который я качаю |
Потому что я завишу от себя |
Если бы я хотел часы, которые ты носишь, |
я куплю это |
Дом, в котором я живу |
я купил это |
Автомобиль, на котором я езжу |
я купил это |
я завишу от себя |
(Я завишу от себя) |
Все женщины, которые независимы |
Бросьте свои руки на меня |
Все милашки, которые зарабатывают деньги |
Бросьте свои руки на меня |
Все мамочки, которые зарабатывают доллары |
Бросьте свои руки на меня |
Все дамы, которые действительно чувствуют меня |
Бросьте свои руки на меня |
Девочка, я не знал, что ты можешь так спуститься |
Чарли, как твои ангелы так падают |
Девочка, я не знал, что ты можешь так спуститься |
Чарли, как твои ангелы так падают |
Дитя судьбы |
Что? |
Ты в доме? |
Конечно, нафф |
Мы сломаем этих людей в стиле ангела |
Дитя судьбы |
Независимая красота |
Никто другой не может напугать меня |
ангелы Чарли |
Все женщины, которые независимы |
Бросьте свои руки на меня |
Все милашки, которые зарабатывают деньги |
Бросьте свои руки на меня |
Все мамочки, которые зарабатывают доллары |
Бросьте свои руки на меня |
Все дамы, которые действительно чувствуют меня |
Бросьте свои руки на меня |
Девочка, я не знал, что ты можешь так спуститься |
Чарли, как твои ангелы так падают |
Тэги песни: #Independent Women Part I