| It Can't Be My Grave (оригинал) | Это Не Может Быть Моя Могила (перевод) |
|---|---|
| Suffocation, clawing the coffin walls, fingers worn to | Удушье, царапанье стенок гроба, пальцы стерты до |
| bloody stumps. | кровавые обрубки. |
| Gasping for air, eyes rolling widely, | Задыхаясь, широко вращая глазами, |
| panic attacks. | панические атаки. |
| Send me ideafen me. | Пришли мне идею. |
| Hallucinating, flashbacks of my life, | Галлюцинации, воспоминания моей жизни, |
| I don’t want to die. | Я не хочу умирать. |
| Incarcerated, six feet from life, I | В заключении, в шести футах от жизни, я |
| know there’s no afterlife. | знай, что загробной жизни нет. |
| I’m soon to become rotting | Я скоро сгнию |
| meatnto hysterical frenzies, a premature burial, | до истерического исступления, преждевременного погребения, |
| claustrophobic hell. | клаустрофобный ад. |
| It can’t be my grave! | Это не может быть моя могила! |
| Traumatized, | Травмированный, |
| left for dead, my own screams | оставленный умирать, мои собственные крики |
