| Yo, cartoon shorts can’t foil me, Acme hammer oil me
| Эй, мультяшные шорты не могут помешать мне, молот Акме смазывает меня
|
| Walkin' like accordions, victimless sequoia trees
| Прогулка, как аккордеоны, деревья секвойи без жертв
|
| Sucker can keep the cow we want the three magic goya beans
| Sucker может оставить корову, нам нужны три волшебных боба гойя
|
| You love the style, you need to practice brand loyalty
| Вам нравится стиль, вам нужно практиковать лояльность к бренду
|
| Gloatin' and floatin' is the art of flamboyancy
| Злорадствовать и плавать - это искусство яркой
|
| Catch a forty winks, Ya ain’t think the boy can read
| Поймай сорок подмигиваний, я не думаю, что мальчик умеет читать
|
| Bet this agua with a chochla pot’ll boil your leaves
| Держу пари, эта вода с чашкой чохлы сварит твои листья.
|
| I rap like I sweat out ayahuasca water b
| Я читаю рэп, как будто потею от воды аяхуаски.
|
| Yo, get the fuck off my front lawn 'fore I call the police
| Эй, убирайся с моей лужайки перед домом, пока я не позвонил в полицию.
|
| My policy with staff, Steve Harvey don’t fuckin' talk to me
| Моя политика с персоналом, Стив Харви, не говори со мной, блять.
|
| You don’t like it, talk to the stache, that’s my lawyer trick
| Не нравится, поговори с усами, это мой адвокатский трюк
|
| He graduated top of the class
| Он стал лучшим в классе
|
| He had a city fill the mud hole I’ll stomp on yo ass with citizen tax money
| У него был город, заполнивший грязную яму, я растопчу твою задницу с налогами граждан
|
| (You get rocked!)
| (Ты раскачиваешься!)
|
| That shit should went to the kids
| Это дерьмо должно достаться детям
|
| You taking money from the babies, man
| Ты берешь деньги у младенцев, чувак
|
| I don’t respect that
| я не уважаю это
|
| Take the southpaw for granted, you get rocked to sleep
| Примите левшу как должное, вы засыпаете
|
| Take the southpaw for granted, you get rocked to sleep
| Примите левшу как должное, вы засыпаете
|
| You get rocked!
| Вы качаетесь!
|
| Yeah stupid
| Да глупо
|
| Got mono, break your legs off
| Получил моно, сломай себе ноги
|
| This counterfeit money phone making prank calls | Этот телефон с фальшивыми деньгами совершает розыгрыши |
| Yeah stupid
| Да глупо
|
| Hand to God, break your glass beak
| Рука к Богу, разбить свой стеклянный клюв
|
| A hard head make a soft pair of ass-cheeks
| Твердая голова делает мягкую пару задниц
|
| It was all good, but homie that was last-week
| Все было хорошо, но это было на прошлой неделе
|
| I pen the rap-sheet, this murder on the docket
| Я пишу протокол, это убийство в списке
|
| Watch a billionaire pocket-watch me
| Смотри, как карманный миллиардер смотрит на меня.
|
| This full moon harvest lead a servant on the choppin' block
| Этот урожай в полнолуние ведет слугу на плаху
|
| You rappers looking Haagen Dazs sweet
| Вы, рэперы, выглядите мило, как Haagen Dazs
|
| Anybody feeling pollywoggly?
| Кто-нибудь чувствует себя дураком?
|
| I smooth slide up outta sun deep
| Я плавно скользю вверх по солнцу
|
| Lil' mamma got a Coke bottle body full of molotov
| Маленькая мама получила корпус бутылки из-под кока-колы, полный молотова
|
| Thirty back to back texts
| Тридцать текстовых сообщений подряд
|
| Baby we gotta speak, it’s just excessive
| Детка, мы должны поговорить, это просто чрезмерно
|
| I mean, what the f**k, yo?
| Я имею в виду, какого хрена, йоу?
|
| Baby, listen to me I gotta-
| Детка, послушай меня, я должен-
|
| I don’t have no problem with you loving (fucking) me
| У меня нет проблем с тем, что ты любишь (трахаешь) меня
|
| But you gotta stop buggin' me
| Но ты должен перестать меня доставать.
|
| I’m a fan of what she handling
| Я фанат того, что она делает
|
| Petite, more than man
| Миниатюрный, больше, чем мужчина
|
| It’s while I’m straddling the cordle business, channelling the sewer show
| Это пока я оседлал шнуровой бизнес, направив канализационное шоу
|
| Have a seat, brandishing the sword
| Присаживайтесь, размахивая мечом
|
| My swing hit the earth like rock frackin', make the Gaia queef
| Мои качели ударились о землю, как скала, заставь Гайю замолчать.
|
| I hit the bottom of the P and I sleep, sleep
| Я ударился о дно буквы P и сплю, сплю
|
| Take the southpaw for granted getting rocked to sleep
| Примите левшу как должное, чтобы уснуть
|
| You get rocked!
| Вы качаетесь!
|
| My girl hardly ever ain’t on dick | Моя девушка почти никогда не сидит на члене |
| Fuck the bacon, egg, cheese grits
| К черту бекон, яйцо, сырную крупу
|
| Whether wake, take her hair, stick a tip
| Будь проснись, возьми ее за волосы, приклей чаевые
|
| Why you in the atmosphere, feeling clouds some cinder bricks
| Почему ты в атмосфере, чувствуя облака, какие-то шлакоблоки
|
| Tryin' to make my heaven fall, talkin' shit, spittin' piss
| Пытаюсь заставить мои небеса упасть, болтаю дерьмо, плюю мочу
|
| I hate y’all dick-bag nut-boys
| Я ненавижу вас всех сумасшедших
|
| No like, no lipo left, no right, green light
| Нет, нет липосакции слева, нет справа, зеленый свет
|
| Go, Drop me in the fast lane
| Иди, брось меня на скоростной полосе
|
| Stop me when my pockets poke
| Останови меня, когда мои карманы ткнут
|
| I’m gon' get my mamma glue
| Я собираюсь получить клей для моей мамы
|
| Put it on her broken hope
| Положи это на ее разбитую надежду
|
| Fresh up out the yoga class
| Освежитесь после занятия йогой
|
| Open with some broken hoes
| Откройте с некоторыми сломанными мотыгами
|
| Tryna get my chakras vibrating
| Пытаюсь заставить мои чакры вибрировать
|
| All red on the mood ring
| Все красное на кольце настроения
|
| Dookie on my shoe strings
| Дуки на моих шнурках
|
| Waiting through the- waiting through the-
| Ожидание через-ожидание через-
|
| Waiting through the everyday
| Ожидание через каждый день
|
| Thumbin' through the lesson plan
| Thumbin ' через план урока
|
| Lookin' for a better way to creep it with the sleeping sheep
| Ищите лучший способ ползти со спящей овцой
|
| Thinkin' if I only prayed (fuck that shit)
| Думаю, если бы я только молился (к черту это дерьмо)
|
| We in three dimensions
| Мы в трех измерениях
|
| Breathe the air, bleeding blood
| Дышите воздухом, истекая кровью
|
| Makin' babies for the killin'
| Макин младенцев для убийства
|
| Oh, they gon' put murder on the docket, word
| О, они собираются поставить дело об убийстве, слово
|
| Listen, I got a good lawyer
| Слушай, у меня есть хороший адвокат
|
| His name got a -berg in it
| В его имени есть -берг
|
| We win and hit the earth like like copper black
| Мы побеждаем и ударяем по земле, словно медно-черный
|
| Man, she’ll lift the skirt
| Чувак, она поднимет юбку
|
| I lit the verse like a loud pack of Grandpapa Smurf purp | Я зажег стих, как громкая пачка пурпурного дедушки Смурфа |
| Caress your lamp, finesse a genie on the third wish
| Ласкай свою лампу, убей джинна по третьему желанию
|
| Guess what Goofy?
| Угадайте, что Гуфи?
|
| We askin' for more wishes
| Мы просим больше пожеланий
|
| Now get the granted-
| Теперь получите предоставленное-
|
| Take the southpaw for granted getting rocked to sleep
| Примите левшу как должное, чтобы уснуть
|
| Take the southpaw for granted getting rocked to sleep
| Примите левшу как должное, чтобы уснуть
|
| You get rocked!
| Вы качаетесь!
|
| And I don’t wanna get too deep, here
| И я не хочу слишком углубляться, здесь
|
| But in the process now of transition
| Но сейчас в процессе перехода
|
| And, son
| И, сын
|
| That’s why they tell you, there’s nothing new under a sun
| Вот почему они говорят вам, что нет ничего нового под солнцем
|
| When a planet reaches a certain stage of vibration, it becomes a sun
| Когда планета достигает определенного уровня вибрации, она становится солнцем.
|
| We don’t even understand what a sun is, that’s another whole thing
| Мы даже не понимаем, что такое солнце, это совсем другое
|
| Sun’s not hot
| Солнце не жаркое
|
| The sun’s not bright
| Солнце не яркое
|
| Now, I’m soundin' I’m outta my mind, no
| Теперь я говорю, что я не в своем уме, нет
|
| I’m in my mind, I’m outta my brain
| Я в своем уме, я не в своем уме
|
| Because, I’m expandin' consciousness
| Потому что я расширяю сознание
|
| That’s what everybody’s got to do, now | Это то, что каждый должен делать сейчас |