| When I’m on my way and people are like wait
| Когда я уже в пути, а люди ждут
|
| That’s the way we see things, this is the right way
| Вот как мы видим вещи, это правильный путь
|
| Some of them are fucked up, some of them okay
| Некоторые из них облажались, некоторые в порядке
|
| So many opinions, don’t know what to say
| Так много мнений, не знаю, что сказать
|
| And when I’m moving forward, it’s getting complicated
| И когда я двигаюсь вперед, это усложняется
|
| People pulling me back, wanting me to stay there
| Люди тянут меня назад, желая, чтобы я остался там
|
| Wanting me to see things the way they see things
| Желание, чтобы я видел вещи так, как они видят вещи
|
| But I’m going my way, feel like in a videogame
| Но я иду своим путем, чувствую себя как в видеоигре
|
| But there is no button that uppers then it’s easy
| Но нет кнопки, которая поднимает вверх, тогда это просто
|
| I gotta go through the whole level, can’t skip it
| Мне нужно пройти весь уровень, не могу пропустить
|
| But there is no button that uppers then it’s easy
| Но нет кнопки, которая поднимает вверх, тогда это просто
|
| I gotta go through the whole level, can’t skip it
| Мне нужно пройти весь уровень, не могу пропустить
|
| And now I’m working on a thing rope
| И теперь я работаю над веревкой
|
| Trying not to fall down, don’t stop, I ain’t looking down
| Пытаюсь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
|
| But then I’m back on the highway
| Но потом я снова на шоссе
|
| Over taking your lane, don’t stop, I don’t look around
| Заняв свой переулок, не останавливайся, я не оглядываюсь
|
| I know I’m working on a thing rope
| Я знаю, что работаю над веревкой
|
| Trying not to fall down, don’t stop, I ain’t looking down
| Пытаюсь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
|
| But then I’m back on the highway
| Но потом я снова на шоссе
|
| Over taking your lane, don’t stop, I don’t look around
| Заняв свой переулок, не останавливайся, я не оглядываюсь
|
| I don’t look down, I don’t look around
| Я не смотрю вниз, я не оглядываюсь
|
| I don’t look down, I don’t look around
| Я не смотрю вниз, я не оглядываюсь
|
| I don’t look down, I don’t look around
| Я не смотрю вниз, я не оглядываюсь
|
| I don’t look around, don’t, don’t, don’t
| Я не оглядываюсь, нет, нет, нет
|
| And from the low level working up to the high
| И от низкого уровня работы до высокого
|
| Don’t wanna get lost, I’m putting my signs
| Не хочу заблудиться, я ставлю свои знаки
|
| And from the low level working up to the high
| И от низкого уровня работы до высокого
|
| Don’t wanna get lost, I’m putting my signs
| Не хочу заблудиться, я ставлю свои знаки
|
| Instead of crumbs sits beats that I’m droppin
| Вместо крошек сидит бит, который я бросаю
|
| Between the levels on my way I’m hoping
| Между уровнями на моем пути я надеюсь
|
| Instead of crumbs sits beats that I’m droppin
| Вместо крошек сидит бит, который я бросаю
|
| Between the levels on my way I’m hoping
| Между уровнями на моем пути я надеюсь
|
| But there is no button that uppers then it’s easy
| Но нет кнопки, которая поднимает вверх, тогда это просто
|
| I gotta go through the whole level, can’t skip it
| Мне нужно пройти весь уровень, не могу пропустить
|
| But there is no button that uppers then it’s easy
| Но нет кнопки, которая поднимает вверх, тогда это просто
|
| I gotta go through the whole level, can’t skip it
| Мне нужно пройти весь уровень, не могу пропустить
|
| And now I’m working on a thing rope
| И теперь я работаю над веревкой
|
| Trying not to fall down, don’t stop, I ain’t looking down
| Пытаюсь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
|
| But then I’m back on the highway
| Но потом я снова на шоссе
|
| Over taking your lane, don’t stop, I don’t look around
| Заняв свой переулок, не останавливайся, я не оглядываюсь
|
| I know I’m working on a thing rope
| Я знаю, что работаю над веревкой
|
| Trying not to fall down, don’t stop, I ain’t looking down
| Пытаюсь не упасть, не останавливайся, я не смотрю вниз
|
| But then I’m back on the highway
| Но потом я снова на шоссе
|
| Over taking your lane, don’t stop, I don’t look around
| Заняв свой переулок, не останавливайся, я не оглядываюсь
|
| I don’t look down, I don’t look around
| Я не смотрю вниз, я не оглядываюсь
|
| I don’t look down, I don’t look around
| Я не смотрю вниз, я не оглядываюсь
|
| I don’t look down, I don’t look around
| Я не смотрю вниз, я не оглядываюсь
|
| I don’t look around, don’t, don’t, don’t. | Я не оглядываюсь, не надо, не надо. |