| Finding ways to the light
| Поиск путей к свету
|
| Through the dark path I
| Через темный путь я
|
| Swing for my life
| Качели для моей жизни
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you
| Это ты
|
| Finding ways to the light
| Поиск путей к свету
|
| Through the dark path I
| Через темный путь я
|
| Swing for my life
| Качели для моей жизни
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you
| Это ты
|
| I know you, you’s a WiFi nigga
| Я знаю тебя, ты ниггер WiFi
|
| Everything you upload is a lie my nigga
| Все, что вы загружаете, это ложь, мой ниггер
|
| Kaboom, guess who stepped in the room
| Бум, угадай, кто вошел в комнату
|
| A motherfucker that ain’t got shit to prove
| Ублюдок, которому нечего доказывать
|
| And I suggest that you back-down 'cause if ya don’t
| И я предлагаю вам отступить, потому что, если вы не
|
| 'Cause if ya don’t back down
| Потому что, если ты не отступишь
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| Try bitch try, you will fall on your face
| Попробуй, сука, попробуй, ты упадешь лицом вниз
|
| Challenge me my nigga I swear that shit is a waste
| Бросьте вызов мне, мой ниггер, я клянусь, что это дерьмо пустая трата
|
| Nah, this ain’t a threat and I ain’t tryna catch a case
| Нет, это не угроза, и я не пытаюсь поймать дело
|
| But, know the meaning of I will kill for first place
| Но знай, что означает я убью за первое место
|
| So competition is nothin'
| Так что конкуренция ничего
|
| Competition is done
| Конкурс завершен
|
| I came to win, so honey
| Я пришел победить, так что дорогая
|
| Tell that nigga he’s done
| Скажи этому ниггеру, что он закончил
|
| Tell him I’m done playing games fucker
| Скажи ему, что я закончил играть в игры, ублюдок.
|
| That’s the way that I came through
| Вот так я прошел
|
| Startin' all kinds of fires
| Начало всех видов пожаров
|
| The fuck you came to do, sit?
| Какого черта ты пришел делать, сидеть?
|
| I mean you claim you wore the same shoes
| Я имею в виду, вы утверждаете, что носили одинаковые туфли
|
| But shit your treads too clean, that ain’t what fame do
| Но черт возьми, твои гусеницы слишком чистые, это не то, что делает слава.
|
| That ain’t the path I took nigga trust
| Это не тот путь, по которому я доверял ниггеру
|
| Started from the mothafuckin' bottom go figure us
| Начали с гребаного дна, поймите нас.
|
| Shit I seen’ll make a nigga go’n let the trigga bust
| Дерьмо, которое я видел, заставит ниггера уйти, а тригга сломается
|
| Right at his own melon if he ain’t with this shit enough
| Прямо на своей дыне, если он не достаточно с этим дерьмом
|
| Perseverance and conviction your skin ain’t thick enough
| Настойчивость и убежденность в том, что ваша кожа недостаточно толстая
|
| Or is it my nigga?
| Или это мой ниггер?
|
| We’ll see when the drama gets to pickin' up
| Посмотрим, когда драма развернется.
|
| 'Cause me, I keeps on
| Потому что я продолжаю
|
| Finding ways to the light
| Поиск путей к свету
|
| Through the darkness
| Сквозь тьму
|
| Swing for my life
| Качели для моей жизни
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you
| Это ты
|
| Finding ways to the light
| Поиск путей к свету
|
| Through the darkness
| Сквозь тьму
|
| Swing for my life
| Качели для моей жизни
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you
| Это ты
|
| I know you, you’s a WiFi nigga
| Я знаю тебя, ты ниггер WiFi
|
| Everything you upload is a lie my nigga
| Все, что вы загружаете, это ложь, мой ниггер
|
| Kaboom, guess who stepped in the room
| Бум, угадай, кто вошел в комнату
|
| A young mothafucka that ain’t got shit to lose
| Молодой ублюдок, которому нечего терять
|
| And I strongly suggest that you back down 'cause if ya don’t
| И я настоятельно рекомендую вам отступить, потому что, если вы не
|
| 'Cause if ya don’t back down
| Потому что, если ты не отступишь
|
| It’s gon' be a problem
| Это будет проблемой
|
| Let me hit you here, right quick
| Позвольте мне ударить вас здесь, прямо сейчас
|
| I don’t make no damn mistakes
| Я не делаю чертовых ошибок
|
| Or strike in the same place like, lightning
| Или ударить в то же место, что и молния
|
| That attitude will get you knocked the fuck out
| Такое отношение выбьет тебя из колеи
|
| And I feel like, Tyson
| И мне кажется, Тайсон
|
| Y’all got a hand of cards to play
| У вас есть карты, чтобы играть
|
| But I play mine better than, you did
| Но я играю лучше, чем ты
|
| Man these niggas so damn clueless
| Чувак, эти ниггеры такие чертовски невежественные
|
| I move so under the radar
| Я двигаюсь так под радаром
|
| Give a fuck if you know what I’m workin' on
| Похуй, если ты знаешь, над чем я работаю
|
| I hate progress report cards
| Я ненавижу табели успеваемости
|
| I just work hard
| я просто много работаю
|
| So why you wanna know? | Так почему ты хочешь знать? |
| (huh)
| (хм)
|
| Is the question haunting you? | Этот вопрос не дает вам покоя? |
| (what)
| (какая)
|
| Just know the reason why you do this shit is what you’re listenin' to (nah)
| Просто знай, что причина, по которой ты делаешь это дерьмо, это то, что ты слушаешь (нет)
|
| But the template I made
| Но шаблон, который я сделал
|
| I could recreate
| я мог воссоздать
|
| Y’all just copy that
| Вы просто копируете это
|
| Call it procreate
| Назовите это
|
| My associates
| Мои партнеры
|
| Known to make a mess
| Известный, чтобы сделать беспорядок
|
| Stompin' over shit
| Топать по дерьму
|
| All the while I’m just
| Все это время я просто
|
| Finding ways to the light
| Поиск путей к свету
|
| Through the darkness
| Сквозь тьму
|
| Swing for my life
| Качели для моей жизни
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you
| Это ты
|
| Finding ways to the light
| Поиск путей к свету
|
| Through the darkness
| Сквозь тьму
|
| Swing for my life
| Качели для моей жизни
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s you or me
| Это ты или я
|
| It’s me
| Это я
|
| It’s you
| Это ты
|
| So this mothafucka gon' tell me
| Так что этот ублюдок расскажет мне
|
| I thought we was fine nigga
| Я думал, у нас все хорошо, ниггер.
|
| I thought we was homies
| Я думал, что мы были корешей
|
| I said
| Я сказал
|
| Well how much does that shit cost mothafucka?
| Ну, сколько стоит это дерьмо, ублюдок?
|
| You want everything from me
| Ты хочешь от меня всего
|
| All my wants, my hopes and dreams
| Все мои желания, мои надежды и мечты
|
| Sharing’s not your type of thing
| Делиться — это не ваш тип вещей
|
| (Even though you didn’t make the plan)
| (Даже если вы не составили план)
|
| When did I become your employee
| Когда я стал вашим сотрудником
|
| (When the fuck did I ever work for you) | (Когда, черт возьми, я когда-либо работал на тебя) |