| 20 rings
| 20 колец
|
| I got 20 rings 20−20 vision ain’t no room for 20 kings
| У меня есть 20 колец 20-20 видение нет места для 20 королей
|
| 20 rings
| 20 колец
|
| I got 20 rings 20−20 vision ain’t no room for 20 kings
| У меня есть 20 колец 20-20 видение нет места для 20 королей
|
| Switch lane now, which way out
| Смените полосу сейчас, в какую сторону
|
| I’m still up, ain’t came down
| Я все еще на ногах, не спустился
|
| Price ain’t the same hell fuckin' nah
| Цена не такая же, черт возьми, нет
|
| All hard work no luck at all
| Вся тяжелая работа не везет вообще
|
| Show y’all mothafuckas how it’s really done
| Покажи всем ублюдкам, как это делается на самом деле.
|
| I don’t give my time just to anyone
| Я не трачу свое время ни на кого
|
| I don’t got no feelings yah I’m fuckin' numb
| У меня нет никаких чувств, да, я чертовски оцепенел
|
| Obsession with this shit yah I’m in fuckin' love
| Одержимость этим дерьмом, да, я чертовски влюблен
|
| Hundred cars outside drop in lookin' like a parkin' lot
| Сотни машин снаружи падают, как на стоянке
|
| Bet a nigga shine I give a fuck if it’s dark or not
| Держу пари, ниггер сияет, мне похуй, темно или нет
|
| Aimin' for your jugular the motherfucking juggernaut
| Целься в яремную вену, гребаный джаггернаут.
|
| There I go again I got bored and I bought another spot
| Вот и я снова, мне стало скучно, и я купил другое место
|
| Somethin' by the beach I got closer to where the water drop
| Что-то на пляже я приблизился к тому месту, где капля воды
|
| Somewhere I could park a yacht
| Где-то я мог бы припарковать яхту
|
| Somewhere where the climate’s hot
| Где-то, где жаркий климат
|
| Eating like the king a fine feast for my dinner yup
| Ем, как король, прекрасный пир на мой ужин, да
|
| What a fucking dream I just woke up in my trailer park
| Что за гребаный сон, я только что проснулся в своем трейлерном парке
|
| Hunger pains, and 9-to-5s, bill collectors on my line, fine
| Голодные боли и с 9 до 5, сборщики счетов на моей линии, отлично
|
| Hit the chronic keep it pushin' toward the finish line
| Поразите хронику, продолжайте толкать ее к финишу
|
| Time, that’s not a luxury for you or I
| Время, это не роскошь для вас или меня
|
| And you know what I’m finna do with mine
| И ты знаешь, что я собираюсь сделать со своим
|
| 20 rings
| 20 колец
|
| I got 20 rings 20−20 vision ain’t no room for 20 kings
| У меня есть 20 колец 20-20 видение нет места для 20 королей
|
| 20 rings
| 20 колец
|
| I got 20 rings 20−20 vision ain’t no room for 20 kings
| У меня есть 20 колец 20-20 видение нет места для 20 королей
|
| Switch lane now, which way out
| Смените полосу сейчас, в какую сторону
|
| I’m still up, pain came down
| Я все еще на ногах, боль утихла
|
| Price ain’t the same hell fuckin' nah
| Цена не такая же, черт возьми, нет
|
| All hard work no luck at all
| Вся тяжелая работа не везет вообще
|
| Show y’all mothafuckas I was really done
| Покажи всем ублюдкам, что я действительно закончил
|
| I don’t give my time just to anyone
| Я не трачу свое время ни на кого
|
| I don’t got no feelings yah I’m fuckin' numb
| У меня нет никаких чувств, да, я чертовски оцепенел
|
| Obsession with this shit yah I’m in fuckin' love | Одержимость этим дерьмом, да, я чертовски влюблен |