| I've been knock, knock, knocking at the thought of your door | Я мысленно стучусь в твою дверь, |
| But you're not, not, not here anymore | Но тебя за ней больше нет. |
| I ring, ring, ring you're every phone in my head | Я всё время набираю твой номер в своей голове, |
| But I can't get through, the connection is dead | Но не могу пробиться, связь разорвана... |
| | |
| I want, want to tell you about the news today | Я хочу рассказать тебе о сегодняшних новостях, |
| But you wouldn't believe me, you'd laugh it away | Но ты бы не поверил мне, ты бы свёл всё в шутку. |
| There's a ghost standing at the foot of my bed | У подножия моей кровати стоит призрак, |
| And it's you, it's you, it's you | И это ты, это ты, это ты... |
| | |
| It was you they told me who was in trouble | Мне говорили, что у тебя проблемы, |
| I couldn't breathe on the other side of the world | Я задыхалась на другом конце планеты |
| And there was nothing I could do to help you | И ничем не могла тебе помочь... |
| And it's true today would be your birthday | Верно, сегодня был бы день твоего рождения, |
| It would've been your 27th year | Тебе бы исполнилось 27 лет. |
| And I miss you in the earth's atmosphere | Мне не хватает тебя в земной атмосфере, |
| I wish you were here | Если бы ты только был здесь... |
| | |
| I go back, back, back and every memory you're there | Я иду назад, и ты в каждом моем воспоминании, |
| But the clock ticks over every minute we shared | Но часы застывают на каждой минуте, что мы провели вместе. |
| On my knees begging for it not to be true | Я на коленях молюсь о том, чтобы всё оказалось неправдой, |
| But it was you, it was you, it was you | Но это был ты, это был ты, это был ты... |
| | |
| It was you they told me who was in trouble | Мне говорили, что у тебя проблемы, |
| I couldn't breathe on the other side of the world | Я задыхалась на другом конце планеты |
| And there was nothing I could do to help you | И ничем не могла тебе помочь... |
| And it's true today would be your birthday | Верно, сегодня был бы день твоего рождения, |
| It would've been your 27th year | Тебе бы исполнилось 27 лет. |
| And I miss you in the earth's atmosphere | Мне не хватает тебя в земной атмосфере, |
| I wish you were here | Если бы ты только был здесь... |
| | |
| Instead of just in my dreams and in my imagination | Вместо того, чтобы являться мне в снах и видениях, |
| Confusing me completely from another dimension | Из другого измерения приводя меня в замешательство, |
| Can you see the beauty from a new beginning somewhere | Видишь ли ты где-то красоту нового начала? |
| Cause I feel like I won't repair with time | Потому что я чувствую, что время меня не излечит... |
| | |
| It was you, it was you, it was you | Это был ты, это был ты, это был ты... |
| | |
| It was you they told me who was in trouble | Мне говорили, что у тебя проблемы, |
| I couldn't breathe on the other side of the world | Я задыхалась на другом конце планеты |
| And there was nothing I could do to help you | И ничем не могла тебе помочь... |
| And it's true today would be your birthday | Верно, сегодня был бы день твоего рождения, |
| It would've been your 27th year | Тебе бы исполнилось 27 лет. |
| And I miss you in the earth's atmosphere | Мне не хватает тебя в земной атмосфере, |
| I wish you were here | Если бы ты только был здесь... |
| | |
| I wish you were here | Мне бы хотелось, чтобы ты был здесь... |