| Soldier, soldier, won’t you marry me?
| Солдат, солдат, ты не женишься на мне?
|
| It’s O, a fife and drum.
| Это О, флейта и барабан.
|
| How can I marry such a pretty girl as you
| Как я могу жениться на такой красивой девушке, как ты
|
| When I’ve got no hat to put on?
| Когда мне не надеть шляпу?
|
| Off to the tailor she did go
| К портному она пошла
|
| As hard as she could run,
| Как бы сильно она ни бежала,
|
| Brought him back the finest was there.
| Привезли его обратно, там было самое лучшее.
|
| Now, soldier, put it on.
| Теперь, солдат, надень его.
|
| Soldier, soldier, won’t you marry me?
| Солдат, солдат, ты не женишься на мне?
|
| It’s O, a fife and drum.
| Это О, флейта и барабан.
|
| How can I marry such a pretty girl as you
| Как я могу жениться на такой красивой девушке, как ты
|
| When I’ve got no coat to put on?
| Когда мне не надеть пальто?
|
| Off to the tailor she did go
| К портному она пошла
|
| As hard as she could run,
| Как бы сильно она ни бежала,
|
| Brought him back the finest was there.
| Привезли его обратно, там было самое лучшее.
|
| Now, soldier, put it on.
| Теперь, солдат, надень его.
|
| Soldier, soldier, won’t you marry me?
| Солдат, солдат, ты не женишься на мне?
|
| It’s O, a fife and drum.
| Это О, флейта и барабан.
|
| How can I marry such a pretty girl as you
| Как я могу жениться на такой красивой девушке, как ты
|
| When I’ve got no shoes to put on?
| Когда мне нечего надеть?
|
| Off to the shoe shop she did go
| В обувной магазин она пошла
|
| As hard as she could run,
| Как бы сильно она ни бежала,
|
| Brought him back the finest was there.
| Привезли его обратно, там было самое лучшее.
|
| Now, soldier, put them on.
| Теперь, солдат, надень их.
|
| Soldier, soldier, won’t you marry me?
| Солдат, солдат, ты не женишься на мне?
|
| It’s O, a fife and drum.
| Это О, флейта и барабан.
|
| How can I marry such a pretty girl as you
| Как я могу жениться на такой красивой девушке, как ты
|
| And a wife and baby at home? | А жена и ребенок дома? |