| You must believe me whatever I say
| Вы должны верить мне, что бы я ни сказал
|
| You must believe me
| Вы должны поверить мне
|
| No matter what the people may say
| Что бы ни говорили люди
|
| You must believe me
| Вы должны поверить мне
|
| Darling it just didn’t happen that way
| Дорогая, просто так не случилось
|
| No, no, it just didn’t happen that way
| Нет, нет, просто так не случилось
|
| Oh, it’s alright, oh yeah
| О, все в порядке, о да
|
| Oh, it’s alright
| О, все в порядке
|
| You come home with something on your mind
| Вы приходите домой с чем-то на уме
|
| Darling tell me, why are you crying?
| Дорогая, скажи мне, почему ты плачешь?
|
| You said be serious no time for fun
| Ты сказал, будь серьезным, нет времени на веселье.
|
| Trying to tell me something that I’ve done
| Пытаясь сказать мне что-то, что я сделал
|
| The things you heard couldn’t be denied
| То, что вы слышали, нельзя было отрицать
|
| But before your opinion listen to my side
| Но прежде, чем ваше мнение, выслушайте мою сторону
|
| And you must believe me
| И ты должен поверить мне
|
| No matter what the people may say
| Что бы ни говорили люди
|
| You must believe me
| Вы должны поверить мне
|
| Darling it just didn’t happen that way
| Дорогая, просто так не случилось
|
| No, no, it just didn’t happen that way
| Нет, нет, просто так не случилось
|
| Oh, it’s alright
| О, все в порядке
|
| Oh, it’s alright
| О, все в порядке
|
| Girl, you’re wrong for what you’ve said
| Девушка, вы ошибаетесь в том, что вы сказали
|
| For you see nothing could ever be that bad
| Потому что вы видите, что ничего не может быть так плохо
|
| Though the talk is now all over town
| Хотя разговоры сейчас по всему городу
|
| Darling, you know I’ll never put you down
| Дорогая, ты знаешь, я никогда тебя не подведу
|
| True, her and me were at the party as guests
| Правда, мы с ней были на вечеринке в качестве гостей
|
| There’s nothing more to say to you my love
| Мне больше нечего сказать тебе, моя любовь
|
| And you must believe me
| И ты должен поверить мне
|
| No matter what the people may say
| Что бы ни говорили люди
|
| You must believe me
| Вы должны поверить мне
|
| Darling it just didn’t happen that way
| Дорогая, просто так не случилось
|
| No, no, it just didn’t happen that way
| Нет, нет, просто так не случилось
|
| Oh, it’s alright
| О, все в порядке
|
| Oh, it’s alright | О, все в порядке |