| Behind my back it’s always near
| За моей спиной всегда рядом
|
| The losing of time it’s getting clear
| Потеря времени становится ясной
|
| Behind my back will be my fears
| За моей спиной будут мои страхи
|
| Yet to find the answer, no matter how I die
| Чтобы найти ответ, как бы я ни умер
|
| How I die
| Как я умираю
|
| How I die
| Как я умираю
|
| I was lost along the way
| Я потерялся по пути
|
| Can’t believe how things are going
| Не могу поверить, как идут дела
|
| I hope to change today
| Я надеюсь измениться сегодня
|
| Back to when I was you, but I’ve been destroyed
| Назад, когда я был тобой, но я был уничтожен
|
| Been destroyed
| Был уничтожен
|
| Been destroyed
| Был уничтожен
|
| Calm in our regret with full remorse
| Успокойте наше сожаление с полным раскаянием
|
| I’ve left no mark
| Я не оставил следов
|
| Feel you now you know
| Почувствуй себя теперь, когда знаешь
|
| And left behind
| И оставил позади
|
| Feelings of contrition forevermore
| Чувство раскаяния навсегда
|
| Rush through, wasting every muse
| Спешите, тратя впустую каждую музу
|
| The longest route to take
| Самый длинный маршрут
|
| Is the path of resistance
| Путь сопротивления
|
| Rush through, wasting every muse
| Спешите, тратя впустую каждую музу
|
| The longest route to take
| Самый длинный маршрут
|
| Is the path of resistance
| Путь сопротивления
|
| Calm in our regret with full remorse
| Успокойте наше сожаление с полным раскаянием
|
| I’ve left no mark
| Я не оставил следов
|
| Feel you now you know
| Почувствуй себя теперь, когда знаешь
|
| And left behind
| И оставил позади
|
| Feelings of contrition forevermore | Чувство раскаяния навсегда |