| Eyes of the Heretic (оригинал) | Глаза еретика (перевод) |
|---|---|
| When we call him down | Когда мы зовем его вниз |
| When we call him down | Когда мы зовем его вниз |
| It will come upon us, | Он придет к нам, |
| Like a wretched soul breathing us in | Как жалкая душа, вдыхающая нас |
| If you’d stay, it only slips away | Если ты останешься, это только ускользнет |
| Fall away, into this secret place. | Упасть, в это тайное место. |
| Fall away | Отпасть |
| with me | со мной |
| Fall away, into this secret place | Упасть, в это секретное место |
| fall away | отпасть |
| When all this trust, is slowly fading in | Когда все это доверие медленно исчезает |
| I’ve seen his golden sun | Я видел его золотое солнце |
| When all is lost, repentance is your | Когда все потеряно, раскаяние |
| sin | грех |
| You’ve called it on yourself too | Вы тоже назвали это на себя |
| Fall away, into this secret place. | Упасть, в это тайное место. |
| Fall away | Отпасть |
| With me | Со мной |
| fall away, into this secret place | упасть, в это тайное место |
| fall away | отпасть |
