| All you ever do is wait for the wind in your head
| Все, что ты когда-либо делаешь, это ждешь ветра в голове
|
| Father crossed the sea like James is what the radio said
| Отец пересек море, как Джеймс, это то, что сказало радио
|
| All you ever do is wait for the wind in your head
| Все, что ты когда-либо делаешь, это ждешь ветра в голове
|
| Barely thirty-eight and a hero to the men he led
| Ему едва исполнилось тридцать восемь, и он герой для людей, которых он возглавлял.
|
| So you sway, You’re never gonna win, away
| Так что ты покачиваешься, Ты никогда не выиграешь, прочь
|
| Oh ok, I’m running out of things to say
| О, хорошо, мне нечего сказать
|
| So you sway, You’re never gonna win, away
| Так что ты покачиваешься, Ты никогда не выиграешь, прочь
|
| Oh ok, I’m running out of things to say
| О, хорошо, мне нечего сказать
|
| All you ever do is wait for the wind in your head
| Все, что ты когда-либо делаешь, это ждешь ветра в голове
|
| Father crossed the sea? | Отец переплыл море? |
| The man spent half his life in bed
| Мужчина провел полжизни в постели
|
| All you ever do is wait for the wind in your head
| Все, что ты когда-либо делаешь, это ждешь ветра в голове
|
| The story goes he fled his eyes turned all Venetian red
| История гласит, что он сбежал, его глаза стали венецианскими красными
|
| So you sway, You’re never gonna win, away
| Так что ты покачиваешься, Ты никогда не выиграешь, прочь
|
| Oh ok, I’m running out of things to say
| О, хорошо, мне нечего сказать
|
| So you sway, You’re never gonna win, away
| Так что ты покачиваешься, Ты никогда не выиграешь, прочь
|
| Oh ok, I’m running out of things to say | О, хорошо, мне нечего сказать |