| Don’t really care
| Мне все равно
|
| About your title
| О вашем титуле
|
| You must
| Ты должен
|
| Wake up
| Проснись
|
| What really put you in position?
| Что на самом деле поставило вас в нужное положение?
|
| Trapped behind walls
| В ловушке за стенами
|
| Guarded by authority
| Охраняется властями
|
| Wake up
| Проснись
|
| Why should we
| Почему мы должны
|
| Be under supervision?
| Быть под присмотром?
|
| Greed is the fuel that feed
| Жадность - это топливо, которое питает
|
| These soulless corporations
| Эти бездушные корпорации
|
| Lend a finger
| Протяни палец
|
| And your hand will soon
| И твоя рука скоро
|
| Be grasped by corruption
| Быть захваченным коррупцией
|
| Hierarchy
| Иерархия
|
| Trapped in a world
| В ловушке мира
|
| Where ones misery
| Где страдания
|
| Leads to another’s fortune
| Ведет к чужому состоянию
|
| Wake up
| Проснись
|
| Mind the knowledge
| Имейте в виду знания
|
| Of an equal
| равного
|
| Isolation spawned by indifference
| Изоляция, порожденная безразличием
|
| Wake up
| Проснись
|
| Your prejudice will be your fall
| Ваше предубеждение будет вашим падением
|
| The chains of apathy
| Цепи апатии
|
| Keeps restraining us
| Продолжает сдерживать нас
|
| As we are
| Как и мы
|
| Pushed back
| Отодвинут назад
|
| Preventing you from making
| Мешает вам совершать
|
| Your own decisions
| Ваши собственные решения
|
| Silenced because of what
| Замолчал из-за чего
|
| You believe
| Ты веришь
|
| Break through
| Прорвать
|
| To form your own destiny
| Чтобы сформировать свою судьбу
|
| Take back your twisted belief
| Верните свою извращенную веру
|
| Reason has been seized by fools
| Причина была захвачена дураками
|
| Break through
| Прорвать
|
| These chains of redemption
| Эти цепи искупления
|
| Treason is tempting me
| Измена соблазняет меня
|
| Take back your twisted belief
| Верните свою извращенную веру
|
| Reason has been seized by fools
| Причина была захвачена дураками
|
| Break through
| Прорвать
|
| These chains of redemption
| Эти цепи искупления
|
| Treason is tempting me
| Измена соблазняет меня
|
| Hierarchy
| Иерархия
|
| The hierarchy is an insult
| Иерархия – это оскорбление.
|
| That drains the human dignity
| Это истощает человеческое достоинство
|
| Watch as the future
| Смотрите как будущее
|
| Of makind’s getting stupefied
| Из-за ошеломления
|
| Eoh!
| Эо!
|
| Take back your twisted belief
| Верните свою извращенную веру
|
| Reason has been seized by fools
| Причина была захвачена дураками
|
| Break through
| Прорвать
|
| These chains of redemption
| Эти цепи искупления
|
| Treason is tempting me
| Измена соблазняет меня
|
| Take back your twisted belief
| Верните свою извращенную веру
|
| Reason has been seized by fools
| Причина была захвачена дураками
|
| Break through
| Прорвать
|
| These chains of redemption
| Эти цепи искупления
|
| Treason is tempting me | Измена соблазняет меня |