| Flatline (оригинал) | Флатлайн (перевод) |
|---|---|
| Structural flatline | Структурная плоская линия |
| Society’s demise | Кончина общества |
| Not only an imminent threat | Не только неминуемая угроза |
| There’s no denying the collapse | Нельзя отрицать коллапс |
| Panic spreads 'cause the pipes have run dry | Паника распространяется, потому что трубы высохли |
| Structural flatline | Структурная плоская линия |
| A new set of rules | Новый свод правил |
| By nature dictated | Природа продиктовала |
| A downfall of fools | Падение дураков |
| The looting begins | начинается мародерство |
| Armed herds fill up the streets | Вооруженные стада заполняют улицы |
| Caught up by errors of the past | Пойманный ошибками прошлого |
| Blinded by faith | Ослепленный верой |
| Mindless trust run amok | Бездумное доверие выходит из-под контроля |
| Structural flatline | Структурная плоская линия |
| A new set of rules | Новый свод правил |
| By nature dictated | Природа продиктовала |
| A downfall of fools | Падение дураков |
| The end of a paradigm has come | Наступил конец парадигмы |
| We have fallen down | мы упали |
| Into a self-made hell | В самодельный ад |
| Prepare for tribulation | Готовьтесь к скорби |
| Denial is washed away as we face reality | Отрицание смывается, когда мы сталкиваемся с реальностью |
| What we held dear is gone | То, что нам было дорого, ушло |
| Panic spreads cause the pipes have run dry | Паника распространяется, потому что трубы иссякли |
| Structural flatline | Структурная плоская линия |
| A new set of rules | Новый свод правил |
| By nature dictated | Природа продиктовала |
| A downfall of fools | Падение дураков |
| The end of a paradigm has come | Наступил конец парадигмы |
| We have fallen down | мы упали |
| Into a self-made hell | В самодельный ад |
| Prepare for tribulation | Готовьтесь к скорби |
| Eeeh-bwah | Эээ-бва |
| Structural flatline | Структурная плоская линия |
| A new set of rules | Новый свод правил |
| By nature dictated | Природа продиктовала |
| A downfall of fools | Падение дураков |
| The end of a paradigm has come | Наступил конец парадигмы |
| We have fallen down | мы упали |
| Into a self-made hell | В самодельный ад |
| Prepare for tribulation | Готовьтесь к скорби |
