| Whoa
| Вау
|
| You live your life in sin
| Ты живешь во грехе
|
| Tell me sweet little lies with this hell in your eyes screaming bloody murder
| Скажи мне сладкую ложь с этим адом в твоих глазах, кричащим о кровавом убийстве
|
| Whoa
| Вау
|
| Beat me like a dog
| Бей меня, как собаку
|
| Always acting crazy got your finger on the trigger you don’t fucking realise
| Всегда ведешь себя как сумасшедший, у тебя палец на спусковом крючке, которого ты, блядь, не понимаешь
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| Ain’t nobody’s business how my baby treats me
| Никого не касается, как мой ребенок относится ко мне
|
| One o' these days I’ll wake up crazy
| На днях я проснусь с ума
|
| Grab my gun and kill my baby
| Возьми мой пистолет и убей моего ребенка
|
| One o' these days I’ll wake up alone
| На днях я проснусь один
|
| One o' these days I’ll wake up crazy
| На днях я проснусь с ума
|
| Grab my gun and kill my baby
| Возьми мой пистолет и убей моего ребенка
|
| One o' these days I’ll wake up alone
| На днях я проснусь один
|
| I’m falling deeper into the recesses of my mind
| Я погружаюсь глубже в тайники своего разума
|
| The cracks are closing in on me
| Трещины закрываются на мне
|
| I’ve watched the light begin fading further away
| Я смотрел, как свет начинает исчезать дальше
|
| The darkness is closing in on me
| Тьма приближается ко мне
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| Ain’t nobody’s business how my baby treats me
| Никого не касается, как мой ребенок относится ко мне
|
| One o' these days I’ll wake up crazy
| На днях я проснусь с ума
|
| Grab my gun and kill my baby
| Возьми мой пистолет и убей моего ребенка
|
| One o' these days I’ll wake up alone
| На днях я проснусь один
|
| One o' these days I’ll wake up crazy
| На днях я проснусь с ума
|
| Grab my gun and kill my baby
| Возьми мой пистолет и убей моего ребенка
|
| One o' these days I’ll wake up alone
| На днях я проснусь один
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| Ain’t nobody’s business how my baby treats me
| Никого не касается, как мой ребенок относится ко мне
|
| One o' these days I’ll wake up crazy
| На днях я проснусь с ума
|
| Grab my gun and kill my baby
| Возьми мой пистолет и убей моего ребенка
|
| One o' these days I’ll wake up alone
| На днях я проснусь один
|
| One o' these days I’ll grab my smith and Wesson
| На днях я возьму свой кузнец и вессон
|
| Gun her down teach her a lesson
| Стреляй в нее, преподай ей урок
|
| One o' these days I’ll wake up alone. | На днях я проснусь один. |