| Not Anymore (оригинал) | уже нет (перевод) |
|---|---|
| Walking down another cold dark street | Прогулка по другой холодной темной улице |
| I’m waiting for the dawn | Я жду рассвета |
| Another coffee shop, a blimpie base | Еще одна кофейня, база для блимпи |
| A-keep me warm until dawn | Согрей меня до рассвета |
| The heat from the sewer grate don’t warm my bed | Тепло от канализационной решетки не согревает мою постель |
| The snow ain’t cold anymore | Снег уже не холодный |
| Feet are so wet from the holes in my shoes | Ноги такие мокрые от дыр в ботинках |
| The churches locked all their doors | Церкви заперли все свои двери |
| But i don’t care | Но мне все равно |
| Go and push me away | Иди и оттолкни меня |
| You can’t hurt me anymore | Ты больше не можешь причинить мне боль |
| Not anymore | Уже нет |
| I’ll sing your hymns for a cup a soup | Я буду петь твои гимны за чашкой супа |
| So hungry, i don’t care | Так голоден, мне все равно |
| An' how 'bout let me lay down for a little while | А как насчет позвольте мне немного полежать |
| In a warm dry place | В теплом сухом месте |
| Or gimme a quarter for the movies all night | Или дай мне четвертак на кино всю ночь |
| I gotta stay awake | я должен бодрствовать |
| Afraid of sleeping and 'm freezing to death | Боюсь спать и замерзаю до смерти |
| I gotta keep me awake | Я должен не спать |
