| Let me talk to these niggas right quick
| Позвольте мне поговорить с этими нигерами прямо сейчас
|
| Hey J.O.N
| Эй, ДЖОН
|
| Woah, look, these niggas be hating
| Вау, смотри, эти ниггеры ненавидят
|
| These niggas be talkin' like they really 'bout it, these niggas be fake
| Эти ниггеры говорят так, как будто они действительно об этом, эти ниггеры фальшивые
|
| I got some work to do stay in my lane
| У меня есть работа, оставайся на своей полосе
|
| I prayed to the Lord, 'cause I needed help, yeah I needed change
| Я молился Господу, потому что мне нужна была помощь, да, мне нужны были перемены
|
| in jail, only spend thirty days in the cell
| в тюрьме, провести в камере всего тридцать дней
|
| Let you know that I’m thrown off the shelf
| Дай тебе знать, что меня выбросили с полки
|
| Don’t make me come off of these shelves
| Не заставляй меня отрываться от этих полок
|
| Wasn’t movin' no kilos or serving no bails
| Не двигался без килограммов и не обслуживал залогов
|
| Just a couple ounces up on the scale
| Всего на пару унций больше по шкале
|
| Break it down I’ma serve it to
| Разбей его, я подам его
|
| Ain’t nothin you could tell me 'bout bein' a player, nigga
| Ты ничего не мог сказать мне о том, чтобы быть игроком, ниггер
|
| Yeah, on my own
| Да, самостоятельно
|
| I was standin' on a block on my own
| Я стоял на блоке самостоятельно
|
| Ran from the cops on my own
| Сбежал от копов один
|
| It was beef, loaded Glocks, bust some shots, to the top
| Это была говядина, заряженные Глоки, несколько выстрелов, наверх
|
| On my own, on my own
| Сам по себе, сам по себе
|
| I was standin' on a block on my own
| Я стоял на блоке самостоятельно
|
| Ran from the cops on my own
| Сбежал от копов один
|
| It was beef, loaded Glocks, bust some shots, to the top
| Это была говядина, заряженные Глоки, несколько выстрелов, наверх
|
| On my own | Самостоятельно |