| Who do
| Кто делает
|
| I turn in to
| я перехожу к
|
| I talk to you
| Я с тобой говорю
|
| And spill the contents of my brain on to the pavement
| И выплеснуть содержимое моего мозга на тротуар
|
| Come on say it
| Давай, скажи это
|
| I’m still loving like I think I do, yeah
| Я все еще люблю, как мне кажется, да
|
| I try
| Я попробую
|
| Take my insides
| Возьми мои внутренности
|
| To live through
| Пережить
|
| All the frantic fires inside your apartment
| Все бешеные пожары в твоей квартире
|
| So cathartic
| Так катарсис
|
| I throw myself unto the flames
| Я бросаюсь в огонь
|
| Yeah, my ribcage is aching for some air
| Да, моя грудная клетка жаждет воздуха
|
| I’m losing my head, quietly under my hair
| Я теряю голову, тихонько под волосами
|
| Oh, What a day to lose my mind
| О, какой день, чтобы сойти с ума
|
| I thought everything was fine
| Я думал, что все в порядке
|
| Sleeping with eyes open wide
| Сон с широко открытыми глазами
|
| What do they hide?
| Что они скрывают?
|
| I’m standing in the street
| я стою на улице
|
| The cold has borrowed feeling from my feet
| Холод позаимствовал чувство у моих ног
|
| It’s nearly 2 I’m on my way
| Уже почти 2, я уже в пути
|
| To self-destruct inside your room
| Чтобы самоуничтожиться в своей комнате
|
| It’s all the same
| Все то же самое
|
| And now nothing is strange, yeah
| И теперь ничего странного, да
|
| And I’m asking «Why do I feel like I am feeling too much?»
| И я спрашиваю: «Почему мне кажется, что я чувствую слишком много?»
|
| Like all my poetry rushes through me
| Как вся моя поэзия проносится сквозь меня
|
| Just as soon as I am through with giving it up
| Как только я закончу с этим
|
| Do people like me enough?
| Достаточно ли я нравлюсь людям?
|
| Am I connecting enough?
| Достаточно ли я подключен?
|
| Am I talking too much now?
| Я сейчас слишком много говорю?
|
| Yeah, my ribcage is aching for some air
| Да, моя грудная клетка жаждет воздуха
|
| I’m losing my head, quietly under my hair
| Я теряю голову, тихонько под волосами
|
| Oh, What a day to lose my mind
| О, какой день, чтобы сойти с ума
|
| I thought everything was fine
| Я думал, что все в порядке
|
| Sleeping with eyes open wide
| Сон с широко открытыми глазами
|
| What do they hide?
| Что они скрывают?
|
| Break
| Ломать
|
| Like you do
| Как ты
|
| You measure worth by the words that you speak depth into
| Вы измеряете ценность словами, в которые глубоко вникаете
|
| Keep it all to myself
| Держи все это при себе
|
| Don’t waste it on anyone else
| Не тратьте его ни на кого другого
|
| It’s just words
| Это просто слова
|
| Always words
| Всегда слова
|
| Oh, What a day to lose my mind
| О, какой день, чтобы сойти с ума
|
| I thought everything was fine
| Я думал, что все в порядке
|
| Sleeping with eyes open wide
| Сон с широко открытыми глазами
|
| What do they hide? | Что они скрывают? |